"Картер Браун. Объект их низменных желаний" - читать интересную книгу автора

профессиональная девушка по вызову?
- Что? - У него отпала челюсть. - Вы надо мной смеетесь!
- Я говорю вам правду, и я вовсе не без ума от вас, - проворчал я.
- Элинор? Проститутка? - Его - это было совершенно очевидно -
переполошило то, что лучшей подругой Анджелы была девушка по вызову. - Это
невероятно, лейтенант!
- Но тем не менее правда, - устало произнес я. - Она вела дневник.
Имена, даты, суммы за каждое свидание. В дневнике упомянуто имя Мейсона. И
Дрери, владельца обезьяны. Но несколько страниц вырвано, так что, по всей
вероятности, одно или несколько имен пропущены. Раз Анджела никогда не
говорила вам о профессии своей ближайшей подруги, значит, может
существовать еще несколько вещей, о которых она вам не сказала - как и
мне, - они-то и могут быть опасными секретами. Почему бы вам не расспросить
ее?
- Я расспрошу, - сказал он осевшим голосом. - Проклятие! Если она
подвергает себя опасности из дурацкой преданности памяти Элинор...
Он был так возбужден, что вскочил с кровати и принялся расхаживать по
комнате.
- Теперь вы чувствуете себя нормально? - спросил я.
- Конечно, просто великолепно! - Он сделал еще пару шагов и подмигнул
мне. - Скажем так: почти великолепно. Послушайте, лейтенант. Я собираюсь
прямо сейчас навестить ее. Если она что-то скрывает - пусть "даже самый
пустяк, - я это выясню и свяжусь с вами.
- Прекрасно. Позвоните по домашнему телефону, номер есть в
справочнике.
- Я так и сделаю. Знаете, Анджела настолько наивна, что считает
случившееся чем-то вроде личной вендетты.
- Дама, которая с такой легкостью сочиняет белые стихи, способна
решительно на все, - согласился я.
После того как Слейтер ушел, я осмотрел квартиру.
Допотопный комод. Ни одежды, ни продуктов, никаких личных вещей. Так
что если Мейсон въехал сюда пару дней назад, он решительно ничего с собой
не привез.
Иначе говоря, он не жил в этой квартире, но сбитое в кучу постельное
белье говорило о том, что он спал в ней.
Это казалось бессмысленным, но, с другой стороны, не противоречило
общей картине, которая стала вырисовываться с того момента, как я впервые
увидел тело Элинор Брукс. Буква "J" на ее лбу, написанная чьей-то кровью,
исчезнувшие туфли, маленький толстяк, который дарил ей дорогое белье и не
имел алиби, исполнительница экзотических танцев - в прошлом претендентка на
звание доктора литературы, и большая обезьяна, которая пошла на крупный
риск, чтобы объяснить мне, где можно найти Мейсона, а после этого пошла на
еще больший риск, чтобы я с ним не встретился.
Чем больше я над этим размышлял, тем сильнее крепла во мне
уверенность, что мне необходимо расстаться с собственной квартирой и
перебраться на жительство в какие-нибудь башенные часы, откуда я смогу
ежечасно высовывать голову и вопить "ку-ку".
Я вышел из квартиры. У двери напротив, прислонившись к косяку, стояла
обесцвеченная блондинка. Она многозначительно посмотрела на меня,
подмигнула и начала бормотать о том, что догадывается, кто мы такие.