"Картер Браун. Тело" - читать интересную книгу автора - Почему бы вам не называть меня лейтенантом, - предложил я.
Быстро допил скотч и поднялся в свою комнату. Вопреки моим ожиданиям я немедленно уснул и проснулся только в девять часов утра. В десять я вышел из отеля и в одиннадцать тридцать был в офисе шерифа. Аннабел посмотрела на меня так, как словно я уже был упакован в папку с надписью: "В архив". И осталось только засунуть меня на полку за ненадобностью. - Шериф спрашивает вас с девяти часов, лейтенант, - сказала она. - Он просто вне себя. - Это кстати. Я тоже. - Думаю, мы скоро избавимся от вас, дорогой. Как избавляются от старого пятна на потолке, закрашивая его. - Не будьте сентиментальной, сладкая вы моя. А то потечет тушь с ресниц. - Я прошел мимо ее стола к комнате шерифа. - Кроме того, слишком рано для низкопробных шуток. - Это не шутка, дорогуша. Это пророчество. Я постучал и вошел в кабинет Лейверса. Он поднял глаза от бумаг, которые подписывал, и смерил меня взглядом, в котором я не уловил большого энтузиазма. - Очень мило, что вы зашли повидать нас. - Он демонстративно посмотрел на свои часы. - Я, видимо, стал забывчив. Мне казалось, что вас приглашали к девяти часам! - Да, сэр. Лицо его покраснело. - Нет, что вы меня вызывали на девять. Я подошел к кожаному креслу, стоящему против стола, и сел. Его всегда раздражало мое нахальство, но на этот раз он особенно разозлился. - Вы имеете представление о том, сколько сейчас времени, Уилер? - спросил он угрожающе-сладким голосом. - Одиннадцать сорок три. - Иначе говоря, вы опоздали на два часа, сорок три минуты и двадцать секунд. - Плюс-минус пять минут, - согласился я. Он откинулся в кресле, сплел пальцы на животе и свирепо посмотрел на меня. - Уилер, вы слишком злоупотребляете своим положением. Чересчур. Хватит, я должен положить этому конец. Я почувствовал, как кровь бросилась мне в голову. Жара здесь была ни при чем. Я достал сигареты. - Послушайте, шериф, прежде чем отправиться на гильотину, скажу вам пару слов. Если я ошибусь, поправьте меня. Когда вы брали меня на службу, вас устраивало, что мои поступки и мое мышление не всегда соответствуют общепринятым стандартам. Я сказал, что армейская разведка ничем не хуже работы у вас. Вот тогда вы и пообещали мне полную свободу действий и просто настояли, чтобы я принял это место. Все так? Красное лицо Лейверса медленно синело. Он прошипел: - Да, так. Но я надеялся, что вы будете работать на меня, а не против меня. Или это слишком большое требование? |
|
|