"Картер Браун. Шабаш ведьм" - читать интересную книгу автора - Мы всегда можем где-нибудь припарковаться и подождать рассвета, -
сказал я.. - Когда мы устанем от поцелуев и объятий, я спою для вас. - Безумно смешно! - огрызнулась она. - Я, должно быть, сошла с ума, связавшись с вами в этом путешествии в никуда. Было бы предпочтительнее остаться дома и рискнуть встретиться с Керком Малвени. - И что же в нем есть, что вас так пугает? - Я всегда отказывалась с ним спать, а Керк не выносит, когда его отвергают. Когда-нибудь, в недалеком будущем, он настоит на своем и возьмет меня силой. - Она неуверенно засмеялась. - Наверное, это звучит как дешевая реплика из древней пьесы. - Вы всегда можете оказать сопротивление, - возразил я. - Ударить его по голове лампой или чем-нибудь еще. - Только не Керка. Насилие - это его специальность. - Внезапно она вздрогнула. - Может, переменим тему? - Хорошо, - согласился я. - Далеко ли отсюда до жилища Кронина? - Думаю, около мили. Если только я свернула в нужном месте. - Я всегда думал, что в Мексике великолепно в это время года, - мрачно заметил я. - Вы будете неотразима в сомбреро. - Замолчите! - Она резко повернула направо, и мы начали карабкаться вверх по склону холма. - Дом находится на самой вершине. Внезапно я почувствовал, что близок к помешательству. - Вы не знаете, не принадлежал ли когда-то этот дом одному парню, которого звали Ли Рэнд? Он в свое время снимался в вестернах и был настоящей звездой. - Эй, а ведь это правда! - Мери была поражена. - Я помню, как Пит его. Там произошла какая-то трагедия или что-то в этом роде... - Рэнд обнаружил, что его сын убил девушку, которая могла оказаться его, Рэнда, дочерью, - сказал я. - Поэтому он убил сына, а потом и себя. Мери содрогнулась. - Звучит ужасно! Откуда вам это известно, Рик? - Я был там в то время, - чистосердечно признался я. Мы проехали последний поворот и очутились прямо перед широко распахнутыми красивыми коваными железными воротами. Пока мы ехали по извилистой дороге к дому, лучи фар разрезали темноту, и я заметил, что когда-то тщательно возделываемые владения превратились в непроходимые джунгли. - Выглядит так, будто здесь никто не живет, - тихо произнесла Мери. - Я не вижу в доме света. - Думаю, что самый простой способ выяснить - это позвонить в дверь, - блеснул я сообразительностью. Мы поднялись по каменным ступеням к массивной бронзовой входной двери, и я нажал кнопку звонка. После того как я проделал эту процедуру несколько раз, над крыльцом зажегся свет. - Мы делаем прогресс, - сказал я. - Я бы хотела оказаться сейчас в Лос-Анджелесе, - заявила Мери. - И плевать на Керка Малвени! Тяжелая бронзовая дверь отворилась, и на пороге возник пожилой дворецкий. На какое-то мгновение наше внимание было приковано к голому черепу, обтянутому тонкой, желтой, похожей на сморщенный пергамент, кожей. |
|
|