"Картер Браун. Светловолосая рабыня" - читать интересную книгу авторадаже не помните, что оставили меня тут одну, пока сами бродили по квартире!
- Но ведь я предварительно заглянул в гостиную, и она была пуста, - проворчал я. - Так что мне непонятно, кого вы имеете в виду? Ужас снова появился в ее взгляде. - А вы заглянули за диван? - спросила она едва слышно. Вот теперь я уже ничуть не удивился, когда обнаружил за диваном труп. Парень лежал на животе, голова его была неестественно вывернута в сторону. И вид у него был до странности безмятежный, несмотря на то что в спине торчали всаженные по самые кольца ножницы. Желудок у меня судорожно сжался, ибо наступил как раз такой момент, когда ты невольно удивляешься, сколько же крови содержится в человеческом теле. Она все еще капала из раны, растекаясь широкими лужами по обе стороны тела. Стена и обратная сторона спинки дивана были забрызганы кровью. Диван стоял под углом к стене. Нетрудно было представить себе, что несчастный парень находился как раз у его торца, когда сзади ему нанесли удар, и упал между спинкой дивана и стеной. Я подошел туда, где покоилась его голова, и опустился на колени. Тело было еще теплым на ощупь, а это значило, что смерть наступила недавно. Узенькая голубая полоска привлекла мое внимание - какая-то бумажка торчала из-под растопыренных пальцев правой руки убитого. Я осторожно потянул за краешек голубую наклейку со спичечного коробка. "Бравури" - было написано на ней изящными золотыми буквами, а пониже указано местонахождение заведения: "Вествуд-Виллидж". Еще ниже, совсем мелким шрифтом, коротко и внушительно: "Еще одно звено в цепи заведений Уоррена, которые торгуют товарами только высокого качества!" под растопыренные пальцы трупа, нет ничего нового под луной. Еще в двадцатых годах фирма "Убийства инкорпорейтед" объявила, что нашла верный способ продавать самый высококачественный товар. Я поднялся и подошел к неподвижно сидящей Джеки: - Это Росс Митфорд? Она молча кивнула. - Если пожелаете вонзить зубы в другую мою ладонь, то пожалуйста, - сказал я. - Вы не виноваты, Рик. - Джеки слабо улыбнулась. - Ведь от двери не видно пространства за спинкой дивана. Но я до сих пор по детской привычке заглядываю под кровать, прежде чем улечься спать. Потому-то, когда вошла сюда, мне сразу стало невтерпеж: так и подмывало заглянуть под диван. Вот я и заглянула... - Постарайтесь забыть об этом, - сказал я. - Мне и самой этого хотелось бы. - Щеки ее покрыла зеленоватая бледность, а в глазах снова разлился панический страх. - Ой, давайте лучше уйдем отсюда, Рик, пока меня не вырвало! Пожалуйста, прошу вас!.. Когда мы пришли ко мне домой, было уже около двух часов ночи. Джеки была не в состоянии отправиться к себе на квартиру. А я, как уже говорил раньше, никогда не спорю с девушками. Особенно если у них бюст как у Джеки. Она быстро освоилась у меня, а я не терял времени даром: смешал несколько хороших порций, так как считал, что добрая выпивка - лучшее успокоительное средство для наших вконец растрепанных нервов. - Когда живешь в таком доме, - объяснил я Джеки, - прибавляется уверенности в себе и своих силах. |
|
|