"Фредерик Браун. Призрак шимпанзе" - читать интересную книгу автора

Я вернулся к центральной аллее, и мне вдруг захотелось попрыгать через
лужи. К счастью, я удержался. А затем от нечего делать поплелся к бассейну,
где демонстрировали сальто-мортале. Я посмотрел на трамплин и, вздрогнув,
представил себе, что нахожусь наверху и готовлюсь прыгнуть с этой страшной
высоты в бассейн, имеющий всего полтора метра глубины. А ведь когда-то эта
мысль казалась мне соблазнительной! Постояв у бассейна, я вновь побрел к
центральной аллее. У балагана с уродами на маленькой эстраде, где обычно
орал зазывала, сидел незнакомый человек и покуривал сигарету. Это был
здоровенный мужик, который поглядывал вокруг с самым дурацким видом. Мне
почему-то сразу пришло в голову, что он из полиции. Разглядев его ботинки, я
в этом совершенно уверился. Переброситься парой слов с тупицей-полицейским
было все-таки лучше, чем слоняться без толку вокруг балаганов. Я небрежно
бросил ему! "Привет!" - и он ответил мне тоном, располагающим к дальнейшему
знакомству. Он не проявил ко мне особого интереса, но был вполне вежлив. Я
подошел поближе:
- Полицейский?
- Как видишь, это сразу бросается в глаза. Стараюсь войти в роль.
Народу это нравится.
Он оказался гораздо симпатичнее, чем я предполагал. Я сел рядом на
эстраду зазывалы и полю6опытствовал:
- Ну и как идут дела?
- Погано, - последовал ответ. - Эти чертовы циркачи совершенно
отказываются помогать. Ты циркач?
- Да. Я слышал, что убили какого-то карлика. Как его звали?
- Неизвестно, - ответил он. - Никто его не знает, никто о нем ничего не
слышал, никто его не видел. Хорошенькое дело! Находят уродца в костюме Адама
в балагане, где демонстрируют уродов, - и никто ничего не знает! Пусть
расскажут это кому-нибудь другому!
Он бросил сигарету в мокрую траву, вынул из кармана измятую пачку н
сунул в рот вторую сигарету. Зажигалка вспыхнула, и он с удовольствием
затянулся.
- Это, конечно, кажется полным идиотством, но я провел целый сезон на
этой ярмарке и могу вас уверить, что у нас работает только один карлик, -
сказал я.
Он с грустью покачал головой.
- Они все говорят то же самое. Где ты был во время этих радостных
событий? Я что-то не помню, чтобы я видел тебя этой ночью. Так где же?
- Я спал. Вернулся довольно рано и сразу лет. Я даже не слышал
выстрела, но мой дядя меня разбудил, чтобы...
- Подожди-ка, давай оформим это официально. Так мы сэкономим время.
Он достал из кармана записную книжку, карандаш и приготовился
записывать.
- Имя?
- Эд Хантер. Девятнадцать лет - почти двадцать. Работаю на ярмарке
около года. Живу со своим дядей Эмброзом Хантером. Он держит тут балаган с
аттракционами.
- Помню, помню! Такой толстенький коротышка?
- Это он. Отличный мужик! - сказал я.
- Итак, вы ночуете оба в палатке позади вашего балагана?
- Да. - И я рассказал ему, как проснулся и, накинув на голое тело плащ,