"Ричард Бротиган. Аборт (Исторический роман 1966 года) " - читать интересную книгу автора

То есть, после полуночи она открыта только для особых книг, для опоздавших
полуночников, вроде моей, да?
- Да, она "закрыта", но...
- Но что? - спросила она.
Сам не знаю, откуда взялось это "но", - но оно так же быстро
испарилось, вернувшись в свое забвение предлогов и союзов.
- Ничего, - сказал я.
- Тогда лучше погасите здесь свет, - сказала она. - Зачем зря жечь
электричество?
- Да, - согласился я, наощупь закрывая за собой дверь и чувствуя, как
эта робкая на первый взгляд, несчастная девушка оборачивается, оборачивается
чем-то сильным, и я не знаю, что мне с этим делать.
- Я лучше выключу свет, - сказал я.
- Да, - сказала она.
Я выключил свет в библиотеке и включил у себя в комнате. Но пока за
нами дверь закрывалась, а перед нами открывалась, зажегся не только свет.
- У вас очень простая комната, - сказала она и положила пальто мне на
кровать. - Мне нравится. Должно быть, вам в ней очень одиноко - со всеми
этими недотепами и придурками, которые носят сюда свои книги, - включая
меня.
- Я называю это место домом, - ответил я.
- Грустно, - сказала она. - И давно вы здесь?
- Много лет, - ответил я. И черт с ним.
- Вы слишком молоды, чтобы жить здесь так долго, - сказала она. -
Сколько вам лет?
- Тридцать один.
- Хороший возраст.
Она повернулась ко мне спиной и стала рассматривать буфет у меня в
кухне.
- На меня можно смотреть, - не повернув головы ни на пядь, произнесла
она. - Странно, но я почему-то не возражаю, чтобы вы на меня смотрели. На
самом деле, мне это даже приятно, поэтому не стоит так по-бандитски таиться,
когда вы меня рассматриваете.
В ответ я рассмеялся.
Неожиданно она развернулась и посмотрела на меня - сначала вполовину,
потом целиком, а затем мягко улыбнулась.
- Мне действительно было очень непросто.
- Кажется, я почти понимаю, - сказал я.
- Вот и славно, - сказала она. Потом подняла руку и смахнула назад
длинные черные волосы. За ушами вихрем пронесся смерч летучих мышей.
- Я бы выпила кофе, - сказала она, глядя на меня.
- Сейчас поставлю, - ответил я.
- Нет, давайте я сама. Я умею варить хороший кофе. Это моя особенность.
Зовите меня Королевой Кофеина.
- Вот же черт, - сказал я, несколько смутившись. - Простите, но у меня
только растворимый.
- Тогда пусть будет растворимый, - сказала она. - Мы знали, на что шли.
Может, и с растворимым справлюсь как-нибудь особенно. Кто знает? - И
улыбнулась.
- Я сейчас вам все достану, - сказал я.