"Аннетт Бродерик. Каникулы в Аризоне " - читать интересную книгу автораАннетт БРОДЕРИК
КАНИКУЛЫ В АРИЗОНЕ Тебе, Мишель, с любовью, с благодарностью за поддержку в самую трудную минуту Глава 1 Хок ждал. При раздаче добродетелей его несколько обделили по части терпения. Он никогда не умел ждать, и сегодняшний день исключением не был. Хок то и дело поглядывал на часы. Где его носит, этого доктора Уинстона? Закажут самолет, а потом жди их битый час... Хок стоял, опершись о стойку, в тесной диспетчерской компании "Горизонт-Авиа". Доктор, личность ему незнакомая, собрался лететь во Флагстаф по каким-то экстренным семейным делам. Из пилотов в пределах досягаемости оказался один Хок, и ему пришлось отложить на сколько-то часов свои отпускные планы. Что ж, не в первый раз он перестраивался на ходу. И если подумать - разве когда-нибудь что-нибудь шло у него по плану? Конечно, он был не против помочь своему приятелю Рику наладить чартерный сервис в Эль-Пасо, но ведь из-за этого пришлось вернуться в Штаты "Горизонт-Авиа" окрепла, Хок знал, что ему пора дальше. Он никогда не застревал подолгу на одном месте. То, что называется перекати-поле, он был непоседлив и жаден до новых впечатлений. На первый случай - взять отпуск. Многочасовые перелеты - работенка не из легких, и восемнадцать месяцев напряжения свое дело сделали. Хок мечтал пошататься по горам в мексиканской глубинке, насладиться одиночеством и тишиной. Если добрый доктор не слишком замешкается, через несколько часов мы будем во Флагстафе. Потом хорошенько выспишься - и завтра на заре я, глядишь, уже лечу на юг. В открытую дверь Хок заметил новенький автомобиль, который остановился напротив, на другой стороне улицы. Молодая женщина отважно выскочила с водительского места на огнедышащий асфальт аэропортовской стоянки. Деловой светлый костюм, хотя и очень шел к ее миниатюрной фигурке, был, пожалуй, строговат для знойного техасского лета. Она быстро шагнула к багажнику и подняла крышку. Пока она наклонялась, Хок с удовольствием смотрел, как тонкая юбка облепила ее бедра и безупречно стройные ноги. Он медленно выпрямился у стойки. Ей-Богу, недурна. Вынув из багажника небольшой саквояж, она захлопнула крышку и пошла через дорогу прямо на него, слегка утопая высокими каблуками в размягченном асфальте. А когда подошла поближе, Хок был вынужден переменить свое первое впечатление: женщина была, не то что недурна, она была убийственно хороша собой. Хок немного удивился - отчего его так пробрало? Что в ней такого? |
|
|