"Мэри Брендан. Аметистовое ожерелье " - читать интересную книгу автора

же предложение от миссис Ди Вере или от леди Сейлисбери? - неожиданно
спросил Петтифер.
- Вы прекрасно знаете, чего я хочу, - процедила она сквозь стиснутые
зубы.
Гарри уставился в пол и старательно изучал свои туфли. Затем поднял
голову, и смело посмотрел в лицо своей разъяренной хозяйки.
- Я еще не дал ответа на предложения этих леди, но должен вам сказать,
что не имею никакого желания изучать оттенки зеленой травы за пределами
Лондона, - грустно сказал он.
- Это почему же? - Эдвина подозрительно посмотрела на Гарри. - Я и без
вас знаю, что эти... леди предлагали вам более выгодные условия, чем я.
- Не в деньгах счастье, тем более что у меня есть кое-какие необходимые
для жизни средства... И я не собираюсь расставаться с леди Элизабет... и с
вами. Прошло столько лет с той поры, как я поступил на службу к Сэмпсонам.
Эдвина потянулась к серебряному блюду, взяла кусочек марципана и
отправила его в рот. Вдруг она взяла блюдо со стола и протянула Гарри.
- Попробуйте, - предложила она. - Ну, берите смелее!
Гарри Петтифер подошел поближе и отломил кусочек марципана своими
длинными аристократическими пальцами.
- Мне кажется, Петтифер, мы оба хотим, чтобы Лиззи была счастлива. Но
она слишком горда, чтобы снова начать выезжать в свет.
- Вы правы: леди Элизабет действительно гордая, и мне кажется, она
временами... тоскует, - ответил Гарри, тщательно подыскивая нужное слово.
- Да, она действительно тоскует...
- Я не сомневаюсь, что джентльмен, которого полюбит Элизабет, будет
безмерно счастлив, что у него такая прекрасная жена.
- И прекрасная мать, - добавила Эдвина. Она разгладила складку на
атласной юбке. - Было приятно снова встретиться с Трилоуни после его долгого
отсутствия, вы не находите?
- Совершенно с вами согласен, мадам. Я всегда был расположен к мистеру
Трилоуни, когда он приезжал в ваш дом. По-моему, виконт Стрэттон достойный
молодой человек. - Очень мудрая мысль, Петтифер, я думаю точно так же. Итак,
мы оба пришли к заключению, что моя внучка и виконт подходят друг другу и
могли бы стать прекрасной парой. Но что нужно для этого сделать?
Войдя в ванную, Элизабет с удовольствием погрузилась в теплую душистую
воду и, поддавшись настроению, дала волю воспоминаниям. Люди... события...
разговоры...
Десять лет назад, когда стояло небывало жаркое лето, она, ее горячо
любимый отец и его мать - бабушка Роу - приехали в Лондон. Бабушка Роу и
бабушка Сэмпсон не выносили друг друга, и Эдвина Сэмпсон тут же уехала из
столицы на все лето к сестре.
В том году, в мае, Элизабет исполнилось восемнадцать, и она была
представлена ко двору. С этой минуты у нее начался самый волнующий, самый
необыкновенный период в жизни.
Дочь маркиза, представителя одной из самых знатных и богатых династий
страны, привлекала внимание молодых джентльменов, которые восторгались ее
густыми пепельно-русыми волосами и голубыми глазами. Она обратила на себя
внимание самых завидных женихов - одного герцога, двух графов и трех
баронетов - и получила сразу девять предложений выйти замуж.
С тщеславием, присущим молоденьким девушкам, и высокомерием, привитым