"Макс Брэнд. Король поднебесья " - читать интересную книгу авторапричинял им, не раз давал себе слово начать новую жизнь. Но каждый раз лень
перевешивала стыд и все начиналась сначала. И теперь вдруг он почувствовал, что непременно должен сделать что-то ради этой женщины. Но что? Чем он мог помочь ей? Остаться на ранчо, обречь себя на долгие месяцы унылого, монотонного труда? И не успел он оглянуться, как это порыв бесследно исчез. Увы, прошли те дни, когда мужчина мог пасти свой скот в бескрайних просторах Поднебесья, или охотиться за чужими кораблями в просторах океана. Ах, счастливчик Каррик Данмор, небось, и не понимал, как ему повезло! Вздохнув, Каррик повернулся к Элизабет Фурно. - Вы всегда управляетесь со всем сама? - спросил он. - Нет, нет, - спохватилась она. - Все было куда проще, когда со мной жил племянник. - И куда ж он подевался? Элизабет смешалась - Разве вы никогда не слышали о Родмане Фурно? - робко спросила она. - Нет... вроде нет. - Вот как... ну что же, в жилах Рода тоже текла кровь Данморов. Он всегда мечтал схватить за хвост удачу, но не горел желанием хоть палец о палец ударить ради этого. - Что-то я не понимаю... - Я хочу сказать, он хотел получить все... и сразу. Работал вместе со мной, но по-настоящему это его не занимало. Конечно, ранчо приносит доход... но мне кажется, как-то не в привычке Данморов копить деньги. Ну вот, так оно и случилось, что он отправился искать свое Поднебесье! - Ну, если честно, не совсем. Насколько я знаю, он присоединился к Танкертону и его шайке. - Стал "быком"?! - поразился Каррик. - Да, так мне сказали. - Вот это да! - протянул он. - Ничего не понимаю! Чтобы ваш племянник удрал от вас и связался с таким парнем, как Танкертон?! - Забавно, правда? Страшно забавно! - Какая уж тут забава... самому сунуть голову в петлю?! Элизабет поежилась. - В его возрасте юноши думают, им все дозволено, - тихо сказала она. Каррик что рассеянно пробормотал, а когда поднял глаза, она уже собиралась уходить. - Съезжу-ка я проветрюсь, - сказал он. Каррик отправился в корраль. Он не ошибся - кобыла паслась там. Теперь она принадлежала ему, ведь еще давно полковник Клиссон торжественно пообещал подарить ее тому, кто управится с этой зверюгой. Подняв свою изящную, умную голову, кобыла оглядела его с любопытством, но без малейшего страха. Ему страшно хотелось увидеть в деле, снова испытать блаженство полета. Каррик помахал руками, но кобыла не шелохнулась. Постояв немного, она лениво отправилась в дальний угол корраля. Почувствовав, что он направилась к ней, коварная красавица даже ухом не повела, лишь слегка попятилась, когда он протянул к ней руку. Сердце Каррика подпрыгнуло. Шелковистую шкуру кобылы испещряли не зажившие ссадины - следы его шпор. Длинные полосы тянулись вдоль боков там, где он безжалостно |
|
|