"Селеста Брэдли. Самозванец ("Клуб лжецов" #2) " - читать интересную книгу автора

открытый сейф. Он был на задании. Находился здесь не для того, чтобы
обнимать горничных. Злясь на самого себя и на девушку, которая в этой
ситуации оказалась болee сосредоточенной, он начал просматривать содержимое
сейфа Уодзуэрта, на ощупь сортируя бумаги.
Стоя спиной к своей спутнице, он отодвигал в сторону любовно сложенные
банкноты, забирая только плотно завязанные папки. Документы хозяина дома
представляли для него гораздо большую ценность, чем все богатство Уодзуэрта.
Он быстро затолкал бумаги в небольшую сумку, висевшую у него на плече,
уложив их точно в том порядке, в каком они лежали в сейфе, и застегнул
застежку. Закрыв сейф, Далтон протянул руку:
- Мои отмычки.
Клара посмотрела на свои руки и с удивлением увидела, что ее пальцы все
еще крепко сжимают длинные металлические крючки. Металл врезался в кожу, и
пальцы разжались лишь через несколько мгновений. Теперь на ладонях наверняка
останутся глубокие красные метки.
Он напугал ее больше, чем она думала.
"Ты ведь напугана? Иначе почему у тебя подгибаются колени и ты не
можешь отдышаться?"
Конечно, все дело в этом. Что еще, кроме страха, может оказать на нее
такое действие?
Страх и высокий, широкоплечий мужчина, с маской на лице, делавшей его
еще более притягательным.
Клара покачала головой, с ней явно происходило что-то необычное.
Настороженно глядя на Монти, она сделала шаг вперед и опустила отмычки в
слабо различимое пятно его протянутой в ожидании ладони, потом поспешно
отступила за кресло.
Он прикасался к ней так... жадно? И это было не просто желание. В
мягком, чувственном прикосновении его пальцев было что-то более глубокое и
интенсивное.
Бентли испытывал к ней физическое влечение, и она к нему тоже, правда,
не очень сильное и, уж конечно, не всепоглощающее. Но он никогда так
страстно не желал ее, как Монти, которого с головой выдало это молчаливое
прикосновение.
Она тоже никогда так не реагировала на простое прикосновение. На
мгновение она позволила себе подумать о том, какой оборот приняли бы
события, если бы она и в самом деле была Розой.
Роза, если бы соблюдала осторожность, вполне могла бы иметь любовную
связь с ночным разбойником. А если бы это обнаружилось, ей некого было вы
винить, кроме самой себя. Конечно, бедняжка Роза ни о чем подобном и
помыслить не могла. Единственное, чем обладала девушка в этом мире, была ее
добродетель.
Монти запер сейф и повернулся к ней.
- Я знаю дорогу обратно. Не стоит провожать меня до дверей, - произнес
он мягким, почти извиняющимся тоном.
Неожиданно Клара почувствовала, что глупо его бояться, если страх был
именно тем чувством, которое она испытывала. Он ведь ничего не сделал,
только прикоснулся к ней. Не причинил ей никакого вреда, несмотря на то что
у него неоднократно была такая возможность.
- Нет, я провожу вас.
Она улыбнулась и снова протянула ему руку.