"Мэйдлин Брент. Превратности судьбы" - читать интересную книгу автора


- Твой официальный опекун - мисс Протеро?

- Нет, у меня никого такого нет, мистер Сэбин.

Он потер небритую щеку большим пальцем, и я увидела, как его глаза
засмеялись, и в них заплясали огоньки, когда он сказал:

- Люси, ты можешь кое-что для меня сделать?

- Да, мистер Сэбин. Я не знаю, смогу ли когда-нибудь полностью
отблагодарить вас за то, что вы для меня сделали, но я сделаю все, что
смогу.

Он дотянулся до моих рук и осторожно взял их в свои.

- Ну, вот какое дело... Только не волнуйся и не пугайся: ни то ни
другое совершенно ни к чему, Люси. Но если все удастся устроить, то я хочу,
чтобы ты вышла за меня замуж. Я хочу, чтобы мы сегодня поженились.

Глава третья

Я ошеломленно смотрела на него. И, хотя в камере было холодно, щеки мои
горели. Я решила, что он надо мной смеется. Но в его взгляде не было и
намека на насмешку. В голове же у меня была полная неразбериха. У меня
возникла сразу дюжина вопросов, и мне хотелось задать их все сразу. Я
выбрала самый глупый и, заикаясь, спросила:

- Но... разве можно пожениться в тюрьме?

Сидя на корточках у решетки и все еще держа мои руки в своих, Николас
Сэбин криво улыбнулся.

- Я знаю, что это необычное предложение, Люси, но закон не запрещает
жениться в тюрьме.

У меня голова шла кругом. Я спросила:

- Но почему, мистер Сэбин? Я хочу сказать, почему английский
джентльмен, такой как вы, хочет жениться на девушке, которую он встретил в
тюрьме и о которой ничего не знает. Почему?

- Мне кажется, я многое о тебе узнал, Люси Уэринг, - задумчиво сказал
он. - Но, действительно, не в этом дело. У меня есть кое-что, и, если бы у
меня была жена, она бы получила это в наследство. В противном случае, моим
наследником может оказаться тот, кого я считаю своим врагом. Я бы все отдал,
чтобы этого не произошло.

Мне было трудно собраться с мыслями.