"Элен Бронтэ. Леди в зеркале " - читать интересную книгу автора

хмурясь, но тут же лукаво, по-молодому, улыбнувшись.
- Кто они? - не поняла дочь, но мать не собиралась развивать свою
мысль.
Вместо ответа она расправила плечи, откинула назад голову дальше, чем
обычно, и гордо выплыла из комнаты, продолжая загадочно улыбаться. Джун
пожала плечами, мимолетно удивляясь, что в ее рассказе о глупости тетушки
Люси так взбодрило мать, и тут же выбросила из головы, предпочитая, как все
ее подруги, представлять себе, как выглядит мистер Гарольд Лестер и хорош ли
он в танцах.
Миссис Олдберри тем временем направилась в комнату другой своей дочери,
прилежно корпевшей над вышиванием скатерти.
- Энн, думаю, я нашла тебе жениха. И если ты еще не догадалась, кто
это, я переоценила твой светлый ум.
Такое заявление удивило девушку, но она не подпрыгнула на месте,
задавая одновременно сто вопросов, как сделала бы ее сестрица, а сначала
воткнула иглу в ткань рядом с узором из нежных ландышей, затем выпрямилась и
посмотрела на мать:
- Полагаю, вы имеете в виду мистера Гарольда Лестера.
- Кого же еше, - усмехнулась миссис Олдберри, усаживаясь напротив Энн и
не забывая бросить критический взгляд на скатерть - одно дело не должно
страдать в ущерб другому.
- Но он может и не захотеть на мне жениться. Тем более что все наши
соседи полагают его своим будущим родственником. Если б он был турецким
пашой, у нас у всех появилось бы больше шансов, а так повезет кому-то
одному, да и то вряд ли. Он ведь может жениться и в Лондоне и приехать сюда
уже с супругой.
- Ну, разумеется, может, моя дорогая. Но он так недавно потерял мать,
что поспешная женитьба выглядела бы неприлично в глазах общества. Скорее
всего, он сначала обживется на новом старом месте. Вероятно, его отец продал
дом, в котором мистер Гарольд родился, чтобы исполнить эту странную
прихоть - уехать в Италию.
- Наверное, вы правы, - раздумчиво произнесла Энн. - И тем не менее
трудно представить, что ему понравлюсь именно я, а не Джун и не два десятка
других девушек.
- Думаю, главное, чтобы он понравился тебе достаточно для того, чтобы
выйти за него замуж. С остальным проблем не будет, - уверенно заявила миссис
Олдберри, и на этот раз Энн изумленно округлила глаза, как это обычно делала
ее сестра. - По правде сказать, мне непонятно твое удивление, - продолжила
добрая матушка увещевать свое дитя. - Ты красива и обладаешь приличным
перечнем достоинств. Конечно, наша Джун так же хороша, но она слишком
непоседлива, а это вряд ли понравится Гарольду, если он пошел в своих
родителей. Управлять таким большим хозяйством должна умная и прилежная
женщина, а по Джун с десяти шагов видно, что это не про нее.
- А другие? - не удержалась Энн, ничуть не возражавшая против
материнской оценки ее талантов.
- Что ж, если по части внешности и манер с вами еще могут соперничать
несколько девиц, то наше преимущество усиливается моим знакомством с матерью
Гарольда, о чем мне не забывают напомнить все мои дорогие подруги. И я сумею
выгодно использовать это обстоятельство, не дожидаясь, пока кто-нибудь меня
опередит.