"Шелли Брэдли. Своенравная невеста ("Братья" #3) " - читать интересную книгу автора - Да, но вы должны ехать по тропинке через вон то болото, - вмешалась
она, указав в сторону холмов. - А разве дорога не ведет к замку? - спросил граф. - Ведет, - ответила Бригид и нахмурилась. - Но мост через реку Барроу разрушен, - возразила Мэв. - Его снесло в прошлом году весенним потоком. А берег реки слишком крутой для коня, так что у вас единственный путь через болото. - Но... - опять начала Бригид, сердито глядя на сестру. - Этим путем вы быстро доедете до Лэнгмора и еще успеете встретиться с Флинном, вождем клана О'Ши. Граф Килдэр нахмурился. Значит, его беспокоит, что она пользуется в разговоре гэльским, который англичане всегда ненавидели. Да и может ли он знать об ирландских родах? Будто вспомнив о своем долге, новый граф посмотрел на серые каменные башни замка, величаво поднимающиеся к голубому небу, и кивнул. - Благодарю вас, дорогая Мэв. Бригид. - Кайрен учтиво поклонился. - Надеюсь, что скоро мы опять встретимся. Он с улыбкой вскочил на коня и направил его в сторону болота. Когда граф Килдэр исчез среди деревьев, Бригид спросила: - Почему ты обманула его? Ведь мост в порядке. - А потому, что мы должны выиграть хоть немного времени и предупредить Флинна. Нельзя, чтобы к нам опять вторгся англичанин, особенно такой, как этот. Он слишком высокого мнения о себе и проявляет слишком большой интерес к женщинам. Насвистывая веселый мотив, Кайрен ехал к болоту. Да, вполне может думал вначале. Прелестная крестьянка Мэв должна стать в высшей степени приятным отвлечением, когда он женится на одной из четырех сестер О'Ши. В общем, он был доволен, что не так уж много потерял и что надел одну из своих лучших туник. Кайрен не питал особой любви к нарядам, однако в данном случае полагал, что золотое шитье и дорогая ткань были весьма кстати. В поисках тропинки, о которой говорила Мэв, он доехал до вершины холма, но, так и не обнаружив даже намека на ее существование, опять спустился в долину. Копыта лошади скользили в холодной воде. Из-под нее поднималась растущая на дне трифоль, увенчанная крошечными белыми цветками. Тонкие струйки божественной влаги бежали по камням, покрытым мхом. "Странно, - думал Кайрен, - что я не могу найти тропинку, хотя гости Лэнгмора пользовались ею уже почти год". Он нахмурился. Возможно, замок принимает мало гостей. Пожав плечами, Кайрен решил проложить собственную тропу. Неожиданно вода в реке закрутилась водоворотом, начав подниматься выше и выше, пока не дошла почти до груди Ланселота, который протестующе заржал. Упрямое животное ясно дало понять, что не двинется с места, и граф, испустив тяжкий вздох, спешился. Теплый февральский день не мог согреть воду, но сделал се только менее ледяной. Это Кайрен ощутил, когда погрузился в реку по пояс. - Безмозглая скотина! Упрямая лошадь, - стиснув зубы, процедил Кайрен и начал подталкивать Ланселота вперед. Конь испуганно смотрел на воду и беспокойно встряхивал головой. |
|
|