"Мэрион Зиммер Брэдли. Верховная королева (Туманы Авалона #2) " - читать интересную книгу автора

одной рукой, взлетел в седло. Конь встал на дыбы; Гвенвифар наблюдала за
происходящим, открыв рот; Ланселет, наклонившись к самой шее коня,
заставил его опуститься на ноги и, уверенно обуздав скакуна, пустил его
неспешным шагом. Горячий конь затанцевал на месте, заметался туда-сюда, и
Ланселет знаком велел королевскому пехотинцу подать ему длинное копье.
- А теперь глядите... - прокричал он. - Предположим, что вон тот тюк
соломы - это сакс; он кидается на меня с этим ихним тяжелым тупым мечом...
- Ланселет отпустил поводья, и конь во весь опор помчался через пастбище;
прочие лошади бросились врассыпную, а всадник обрушился на тюк, поддел его
на копье, затем выхватил из ножен меч, стремительно развернул коня на
галопе и принялся размахивать клинком, описывая круги. Даже король счел за
лучшее отступить назад: конь во весь опор скакал на людей, но Ланселет
резко остановил его перед Леодегрансом, соскользнул на землю и поклонился.
- Лорд мой! Я прошу дозволения обучать людей и коней, чтобы ты смог
повести их в битву, когда вновь нагрянут саксы, и разбить их наголову, как
король - в Калидонском лесу прошлым летом. Мы одержали несколько побед, но
в один прекрасный день состоится великая битва, в которой решится на веки
вечные, суждено ли править этими землями саксам или римлянам. Мы
дрессируем всех коней, что есть, но твои скакуны лучше тех, что мы
покупаем или разводим сами.
- Я не присягал на верность Артуру, - промолвил отец Гвенвифар. - Вот
Утеру - другое дело; то был закаленный в боях воин и человек Амброзия. Что
до Артура, он же, в сущности, еще мальчишка...
- И ты считаешь так до сих пор, при том что Артур выиграл столько
битв? - горячился Ланселет. - Вот уже больше года как его возвели на трон;
он - твой сюзерен. Присягал ты ему на верность или нет, но любое его
сражение против саксов содействует обороне и твоих земель тоже. Лошади и
люди - просьба невеликая.
Леодегранс кивнул:
- Здесь - не лучшее место для того, чтобы обсуждать стратегию
королевства, сэр Ланселет. Я видел, как ты управляешься с конем. Он твой,
о гость.
Ланселет поклонился и учтиво поблагодарил Леодегранса за подарок,
однако Гвенвифар заметила, как вспыхнули и засияли его глаза: ну, ни дать
ни взять, восторженный мальчишка! Интересно, сколько ему лет...
- Пойдем в зал, - пригласил гостя отец. - Выпьем вместе, а потом я
сделаю тебе одно предложение.
Гвенвифар соскользнула со стены и пробежала через сад в кухни, туда,
где жена ее отца надзирала за стряпухами, занятыми выпечкой.
- Госпожа, отец вот-вот вернется вместе с посланцем Верховного
короля, Ланселетом; им понадобится еда и питье.
Альенор изумленно воззрилась на вошедшую.
- Спасибо, Гвенвифар. Ступай, приоденься, и можешь подать им вина. А
то у меня работы полно.
Девочка побежала к себе в комнату, надела лучшее платье поверх
простенького нижнего, закрепила на шее ожерелье из коралловых бусин.
Расплела светлые волосы, так что они волною рассыпались по плечам; до того
туго стянутые в косу, теперь они слегка вились. Надела тоненький золотой
девический венчик и спустилась вниз, ступая легко и неспешно. Гвенвифар
знала, что голубое платье идет ей как никакое другое, самое что ни на есть