"Мэрион Зиммер Брэдли. Верховная королева (Туманы Авалона #2) " - читать интересную книгу автора

Моргейна рассмеялась:
- Я живу в страхе перед саксами, как любая другая женщина здешних
островов. Мне случилось однажды проезжать через деревню, в которой
похозяйничали саксонские мародеры: и никто из тамошних жительниц, начиная
от пятилетней девочки и кончая девяностолетней старухой, у которой не
осталось ни зубов, ни волос, не избежал насилия. Все, что сулит надежду
избавиться от недругов раз и навсегда, для меня бесконечно много значит:
пожалуй, больше даже, чем для мужчин и солдат, которым страшиться надо
разве что за собственную жизнь.
- Об этом я как-то не задумывался, - серьезно отозвался Ланселет. -
Воины Утера Пендрагона поселянками тоже не брезговали - равно как и
Артуровы, - да только дело обычно происходит по обоюдному согласию;
насилия, как правило, избегают. Впрочем, я и позабыл: ты, Моргейна,
воспитывалась на Авалоне и часто размышляешь о том, до чего прочим
женщинам дела нет. - Ланселет поднял глаза и стиснул ее руку в своей. - И
арфы Авалона я тоже позабыл. Я-то думал, что всей душой ненавижу Остров и
вовеки не захочу туда вернуться. И все же.., порою.., сущие мелочи
возвращают меня туда. Перезвон арфы. Солнечный блик на стоячих камнях.
Аромат яблок, гудение пчел в знойный полдень. Рыба, что плещется в озере,
и крики водяных птиц на закате...
- Помнишь тот день, когда мы вскарабкались на Холм? - тихо спросила
Моргейна.
- Помню, - отозвался он и с внезапной горечью выкрикнул:
- Господи, чего бы я только не отдал, чтобы ты в ту пору не была
обещана Богине!
- Я жалею об этом, сколько себя помню, - еле слышно призналась
молодая женщина. Голос ее вдруг прервался, и Ланселет встревоженно
заглянул ей в глаза.
- Моргейна, Моргейна.., я в жизни не видел тебя плачущей.
- А ты, как большинство мужчин, боишься женских слез?
Ланселет покачал головой, обнял ее за плечи.
- Нет, - тихо признался он, - женщина в слезах кажется куда более
настоящей, куда более уязвимой.., женщины, которые никогда не плачут,
внушают мне страх, потому что я знаю: они сильнее меня, и я всегда жду от
них какого-нибудь подвоха. Я всегда боялся... Вивианы. - Моргейна
почувствовала, что он собирался сказать "моей матери", но так и не смог
произнести этих слов.
Пройдя под низкой притолокой, они оказались в конюшне. Здесь,
заслоняя свет дня, бесконечной чередой выстроились привязанные лошади.
Приятно пахло соломой и сеном. Снаружи суетились люди: сооружали стога
сена, устанавливали чучела из набитой чем-то кожи; входили и выходили,
седлали лошадей.
Едва завидев Ланселета, один из воинов громко окликнул его:
- Скоро ли Верховный король и знатные гости будут готовы на нас
полюбоваться, сэр? Не хочется выводить коней раньше времени, а то еще
разнервничаются...
- Да скоро, скоро, - отозвался Ланселет. Рыцарь, стоявший позади
одного из коней, при ближайшем рассмотрении оказался Гавейном.
- А, кузина, - приветствовал он Моргейну. - Ланс, не води ее сюда;
здесь даме не место, многие из этих треклятых зверюг еще не объезжены. А