"Мэрион Зиммер Брэдли. Верховная королева (Туманы Авалона #2) " - читать интересную книгу авторазатем загомонили с дюжину голосов сразу:
- Лорд конюший! Сэр Ланселет! Где же он? Конюший! - Сдается мне, он где-то здесь... - Один из ратников помоложе пробежал по проходу между рядами. Яростно выругавшись сквозь зубы, Ланселет загородил собою Моргейну, а она, уже нагая до пояса, набросила на лицо покрывало и вжалась в сено, пытаясь спрятаться от посторонних глаз. - Проклятье! Неужели мне и на минуту отлучиться нельзя? - Ох, сэр, скорее, один из чужих коней.., тут случилась кобыла в течке, и два жеребца сцепились промеж себя, и сдается мне, один из них сломал ногу... - Ад и фурии! - Ланселет проворно оправил на себе одежду, вскочил на ноги и воззрился сверху вниз на паренька, их прервавшего. - Уже иду... Юнец углядел-таки Моргейну; холодея от ужаса, молодая женщина от души уповала на то, что парень ее не узнал; то-то порадуется двор сплетне столь пикантной! "Впрочем, даже эта история ни в какое сравнение не идет с тем, чего люди не знают.., что я родила ребенка от собственного брата". - Я помешал, сэр? - осведомился юнец, пытаясь заглянуть за спину Ланселета и едва ли не хихикая себе под нос. "Ну, и как эта история отразится на его репутации? - мрачно размышляла Моргейна. - Или это к чести мужчины, ежели его застукали в сене?" Ланселет, даже не потрудившись ответить, решительно вытолкал паренька за двери, да так, что тот едва не упал. - Ступай отыщи Кэя и коновала, да побыстрее, не мешкай! - Он метнулся к Моргейне, что с трудом поднялась на ноги, - ни дать ни взять живой смерч! - торопливо припал к ее губам. - Боги! Из всех треклятых... - Он яростными, что Моргейна чувствовала, как горят они на ее лице алым клеймом. - Боги! Сегодня ночью - поклянись! Поклянись же! Моргейна словно утратила дар речи. Она смогла лишь кивнуть, остолбенело и тупо; все тело ее ныло, властно требуя завершения. Ланселет бросился к выходу; она проводила его взглядом. Пару минут спустя к ней подоспел и почтительно поклонился незнакомый юноша. Тем временем солдаты вновь засуетились, забегали туда-сюда, и где-то неподалеку раздался жуткий, почти человеческий визг умирающего животного. - Леди Моргейна? Я - Грифлет. Лорд Ланселет послал меня проводить тебя к шатрам. Он рассказал, что привел тебя сюда показать лошадей, которых объезжает для лорда моего короля, а ты споткнулась и упала в сено; он попытался выяснить, не пострадала ли ты, и тут его позвали.., когда вспыхнула эта драка.., ну, с жеребцом короля Пелинора. Лорд Ланселет умоляет извинить его и просит тебя возвратиться в замок... Ну что ж, подумала про себя Моргейна, по крайней мере, это объясняет и измятое, в травяных пятнах платье, и то, что в волосы ее и под покрывало набилась сенная труха. Еще не хватало предстать перед Гвенвифар и матерью женщиной из Священного Писания, взятой в прелюбодеянии. Юный Грифлет протянул ей руку, Моргейна тяжело оперлась на нее, - дескать, лодыжка у нее вывихнута, - и так дохромала до замка. Вот вам и оправдание сенной трухи: она повредила ногу, упала и больно ушиблась. Одна часть ее сознания радовалась сообразительности Ланселета, в то время как другая безутешно взывала к нему, требуя признания и защиты. Артур, изрядно огорченный происшествием с лошадьми, ушел в конюшни |
|
|