"Мэрион Зиммер Брэдли. Верховная королева (Туманы Авалона #2) " - читать интересную книгу автора

затем загомонили с дюжину голосов сразу:
- Лорд конюший! Сэр Ланселет! Где же он? Конюший!
- Сдается мне, он где-то здесь... - Один из ратников помоложе
пробежал по проходу между рядами. Яростно выругавшись сквозь зубы,
Ланселет загородил собою Моргейну, а она, уже нагая до пояса, набросила на
лицо покрывало и вжалась в сено, пытаясь спрятаться от посторонних глаз.
- Проклятье! Неужели мне и на минуту отлучиться нельзя?
- Ох, сэр, скорее, один из чужих коней.., тут случилась кобыла в
течке, и два жеребца сцепились промеж себя, и сдается мне, один из них
сломал ногу...
- Ад и фурии! - Ланселет проворно оправил на себе одежду, вскочил на
ноги и воззрился сверху вниз на паренька, их прервавшего. - Уже иду...
Юнец углядел-таки Моргейну; холодея от ужаса, молодая женщина от души
уповала на то, что парень ее не узнал; то-то порадуется двор сплетне столь
пикантной! "Впрочем, даже эта история ни в какое сравнение не идет с тем,
чего люди не знают.., что я родила ребенка от собственного брата".
- Я помешал, сэр? - осведомился юнец, пытаясь заглянуть за спину
Ланселета и едва ли не хихикая себе под нос.
"Ну, и как эта история отразится на его репутации? - мрачно
размышляла Моргейна. - Или это к чести мужчины, ежели его застукали в
сене?" Ланселет, даже не потрудившись ответить, решительно вытолкал
паренька за двери, да так, что тот едва не упал.
- Ступай отыщи Кэя и коновала, да побыстрее, не мешкай! - Он метнулся
к Моргейне, что с трудом поднялась на ноги, - ни дать ни взять живой
смерч! - торопливо припал к ее губам. - Боги! Из всех треклятых... - Он
крепко притиснул молодую женщину к себе, осыпая жадными поцелуями, - столь
яростными, что Моргейна чувствовала, как горят они на ее лице алым
клеймом. - Боги! Сегодня ночью - поклянись! Поклянись же!
Моргейна словно утратила дар речи. Она смогла лишь кивнуть,
остолбенело и тупо; все тело ее ныло, властно требуя завершения. Ланселет
бросился к выходу; она проводила его взглядом. Пару минут спустя к ней
подоспел и почтительно поклонился незнакомый юноша. Тем временем солдаты
вновь засуетились, забегали туда-сюда, и где-то неподалеку раздался
жуткий, почти человеческий визг умирающего животного.
- Леди Моргейна? Я - Грифлет. Лорд Ланселет послал меня проводить
тебя к шатрам. Он рассказал, что привел тебя сюда показать лошадей,
которых объезжает для лорда моего короля, а ты споткнулась и упала в сено;
он попытался выяснить, не пострадала ли ты, и тут его позвали.., когда
вспыхнула эта драка.., ну, с жеребцом короля Пелинора. Лорд Ланселет
умоляет извинить его и просит тебя возвратиться в замок...
Ну что ж, подумала про себя Моргейна, по крайней мере, это объясняет
и измятое, в травяных пятнах платье, и то, что в волосы ее и под покрывало
набилась сенная труха. Еще не хватало предстать перед Гвенвифар и матерью
женщиной из Священного Писания, взятой в прелюбодеянии. Юный Грифлет
протянул ей руку, Моргейна тяжело оперлась на нее, - дескать, лодыжка у
нее вывихнута, - и так дохромала до замка. Вот вам и оправдание сенной
трухи: она повредила ногу, упала и больно ушиблась. Одна часть ее сознания
радовалась сообразительности Ланселета, в то время как другая безутешно
взывала к нему, требуя признания и защиты.
Артур, изрядно огорченный происшествием с лошадьми, ушел в конюшни