"Мэрион Зиммер Брэдли. Дикарка (Журнал "Фантакрим-MEGA")" - читать интересную книгу автора

- До самой смерти моя мать бродила по лесу в ночь полнолуния. Она
говорила, что мой отец - рысь. Он, но не я. А может, ночью я обернусь
рысью и разорву тебе горло, ты не боишься? От серебряной пули проку нет,
это старые сказки. Обыкновенный железный нож, холодное железо или свинец.
Ты испугался?
Она рассмеялась - как ледяные иголочки по коже.
- Ради бога, прекрати!
- Ты спросил, я ответила. Извини.
Ночью Роджеру Ласситеру приснился черный, без листьев, лес и он сам -
брел, спотыкаясь, по узким тропинкам, и с ветвей на него смотрели пылающие
зеленью кошачьи глаза, пугающе знакомые и родные...
Она пришла перед рассветом - в порванном платье, с кровоподтеками на
ногах, сжалась в клубочек под одеялами, дрожа и всхлипывая, пока Роджер
вытирал и перевязывал ее исколотые ступни. Потом он заставил ее выпить
капельку бренди и, в первый раз за все четыре года, приказал слушать, не
перебивая.
- Так вот, дорогая, этот идиотизм должен кончиться раз и навсегда. Я
полагал, что ребенок сделает тебя разумнее. Я ошибся. Мы сегодня же едем к
доктору, и ты ночами будешь дома, даже если мне придется запирать тебя.
Беременные женщины часто ведут себя странно, но ты просто сумасшедшая.
Он влил ложку горячего молока в ее посиневшие губы и продолжил, не
обращая внимания на потоки слез и просьб.
- Еще одна такая выходка, еще одна - слышишь! - и мы уедем в Олбани и
будем там до тех пор, по крайней мере, пока не родится ребенок. Если
придется, я отведу тебя к психиатру, и...
Он не смог произнести угрозу, хотя и намеревался. Она бы наверняка
умерла от клаустрофобии в больничной палате.
Хельма подавленно, но спокойно перенесла все обследования; доктор
заверил, что у нее будут близнецы. А с приходом зимы в доме воцарилась та
уютная тихая безмятежность, которую умеют создавать только счастливые
женщины, ожидающие ребенка. Роджер не мог нарадоваться, глядя, как жена
деловито хлопочет по дому, такая здоровая и цветущая. Никакого сравнения с
женами друзей - капризничающими и поминутно жалующимися на приступы
каких-то таинственных хворей.
Зима пришла быстро, принеся обильные снегопады, но дороги успевали
расчищать, и Роджер по-прежнему каждый день ездил на работу. Бродила ли
Хельма по лесу днем, он не знал; во всяком случае, ночью она из дому не
выходила. Стояли необычно сильные морозы, и, стоя у окна, можно было
видеть, как осмелевшие от голода олени подходят к садовым воротам; ночью
стылую тишь разрывал волчий вой и яростное рычание рысей. Роджер хмурился
и однажды ночью заговорил о винтовке, но Хельма неожиданно настойчиво и
озабоченно принялась его разубеждать:
- Волки трусы, поверь мне. Они никогда не посягнут на что-нибудь больше
кролика. А рысь не тронет тех, кто не трогает ее.
В феврале Боб Коннор меньше чем в миле от дома Ласситеров подстрелил
самца рыси и принес его на плечах прямо к их крыльцу. Стучал до тех пор,
пока они не вышли посмотреть.
- Я подстрелил этого большого парня в скалах вниз по вашему ручью,
Роджер. Своей малышне я строго-настрого наказал сидеть дома, и на твоем
месте не стал бы разгуливать по лесу по ночам, а уж на месте твоей жены