"Рэй Брэдбери. Улыбающееся семейство" - читать интересную книгу автора

Иначе еще лет двадцать ждать, пока тетя Роза соберет свои старые чемоданы
и фонограф Эдисона. А Алисе Джейн уже пора въехать сюда. Глядя на них,
Грапин схватил нож, которым тетушка обычно нарезала мясо...


Голова Грапина качнулась, и он открыл глаза. Э, да он, кажется,
задремал, задумавшись.
Все это было уже две недели назад. Уже две недели назад, в этот самый
вечер, был разговор о женитьбе, переезде, Алисе Джейн. Две недели назад он
заставил их улыбаться. Сейчас, возвратившись из своих воспоминаний, он
улыбнулся молчаливым неподвижным фигурам, сидевшим вокруг стола, они
вежливо улыбались ему в ответ.
- Я ненавижу тебя. Ты старая сука, - сказал Грапин, глядя в упор на
тетушку Розу. - Две недели назад я не отважился бы это сказать. А
сегодня... - Он повернулся на стуле. - Дядюшка Дэйм! Позволь, сегодня Я
дам ТЕБЕ совет, старина... - Он поговорил еще немного в том же духе, затем
схватил десертную ложку и притворился, что ест персики с пустого блюда. Он
уже поел в ресторане - мясо с картофелем, кофе, пирожное, но теперь он
наслаждался маленьким спектаклем, делая вид, что поглощает десерт.
- Итак, сегодня вы навсегда выметаетесь отсюда. Я ждал уже целых две
недели и все продумал. Кстати, я думаю, что задержал вас здесь так долго
потому, что хотел присмотреть за вами. Когда вы уберетесь, я же не знаю...
- в его глазах промелькнул страх. - А вдруг вы будете шататься вокруг и
шуметь по ночам; я бы этого не вынес. Я не могу терпеть шума в этом доме,
даже если Алиса въедет сюда...
Двойной ковер, толстый и беззвучный, действовал успокаивающе.
- Алиса хочет переехать послезавтра. Мы поженимся.
Тетя роза зловеще подмигнула ему, выражая сомнение его словам.
- Ах! - воскликнул Грапин, подскочив на стуле. Затем, глядя на
тетушку, он медленно опустился. Губы его дрожали, но вот он расслабился и
нервно рассмеялся. - Господи, да это муха.
Муха продолжала свой путь на желтой щеке тети Розы, потом улетела. но
почему она выбрала такой момент, чтобы помочь выразить тете Розе свое
недоверие.
- Ты сомневаешься, что я смогу когда-нибудь жениться, тетушка?
Думаешь, я не способен к браку, любви и исполнению брачных обязанностей?
Думаешь, я не дозрел, чтобы совокупиться с женщиной? Думаешь, я мальчишка,
несмышленыш? Ну, что же, ладно!
Он покачал головой и с трудом успокоил себя. - Да брось, ты? Это же
просто муха, а разве может муха сомневаться в любви? Или ты уже не можешь
отличить муху от подмигивания? Проклятье! - Он оглядел всех четверых. - Я
растоплю печку пожарче. Через час я от вас избавлюсь, раз и навсегда.
Понятно? Хорошо. Я вижу, вы все поняли.
На улице начался дождь, холодные потоки бежали с крыши. Грапин
раздраженно посмотрел в окно. Шум дождя - единственное, что он не мог
убрать. Для него бесполезно было покупать масло, петли, крючки. Можно бы
обтянуть крышу мягкой тканью, но он будет барабанить по земле чуть дальше.
Нет, шум дождя не убрать. А сейчас ему, как никогда в жизни нужна тишина:
каждый звук вызывал страх. Поэтому каждый звук надо заглушить, устранить.
Дробь дождя напоминала нетерпеливого человека, постукивавшего костяшками