"Ли Брекетт. Люди талисмана" - читать интересную книгу автора Девушка приблизилась к Старку, помогая застегнуть плащ, и Старк
услышал ее быстрый горячий шепот: - Ничего не говори о талисмане. От этого зависит твоя жизнь. Солдаты снова построились, а девушка отошла в сторону. Однако Старк не дал ей уйти. - Спасибо тебе, Танис! - сказал он. - Не хочешь ли ты пойти со мной? Мне трудно идти одному. Она подошла поближе, улыбнулась и позволила опереться о свое плечо. Старк задумался. Камар явно не лгал. И Отар, и Сиаран были уверены, что талисман исчез, и все же юный хлыщ утверждал, что талисман на месте и каждый может его увидеть. Он угрожал наказанием тому, кто станет это отрицать. Он вспомнил: Сиаран говорил о том, что знать в Кушате боится, как бы люди не узнали правду. Видимо, камень подменили, и Старк решил следовать совету девушки. Он думал, как исключить из своего рассказа не только упоминание о Камаре, но также и об Отаре, и об утверждении Сиарана о беспомощности Кушата. Он был теперь уверен, что талисман, попавший по иронии судьбы в Кушат, таит в себе больше опасности для него здесь, чем в лагере Сиарана. Капитан охраны оказался толстым человеком. От него исходил запах вина. Лицо его было испещрено морщинами, хотя волосы еще не изменили своего цвета. Он сидел в сторожевой башне, что возвышалась над пропастью. Старка он оглядел без особого интереса. - Ты хотел что-то рассказать капитану, - сказал Лу. - Так давай, рассказывай. выслушал его сообщение о сборе кланов Мекха, и взгляд его сделался внимательным и острым. - У тебя, конечно, есть доказательства? - Ничего, кроме моих ран. Их вождь Сиаран сам руководил расправой. Капитан вздохнул и откинулся на спинку стула. - Любая шайка охотников-бродяг могла бы тебя отделать не хуже. Неизвестный бродяга, появившийся неизвестно откуда, человек, как я могу судить, не подчиняющийся законам, ты просто мог все это выдумать. Он потянулся к бутылке с вином и улыбнулся. - Послушай, чужестранец. В Северных Землях не воюют зимой, и никто никогда не слышал о Сиаране. Если ты надеялся получить от города вознаграждение, то твой замысел не удался. - Вождь Сиаран, - ответил Старк, с трудом сдерживая гнев, - будет у твоих ворот через два дня. Тогда ты о нем услышишь. - Возможно. Можешь подождать его прибытия в тюрьме, А после наступления оттепели ты покинешь Кушат с первым же караваном. У нас здесь и без тебя достаточно сброда. - Сир! - воскликнула девушка, стоявшая рядом со Старком. - Я поручусь за незнакомца! - Ты? - удивленно посмотрел на нее капитан. - Да. Я свободная гражданка Кушата и согласно закону могу за него поручиться. - Если бы ты, отродье Воровского Квартала, чтила законы хотя бы наполовину так же хорошо, как ты их знаешь, у нас было бы куда меньше |
|
|