"Элизабет Бойе. Сердце дракона" - читать интересную книгу автора

согрело все пугающее и темное в душе Брана.
- Благодарю, что счел меня более высокородной, чем я есть
на самом деле, - промолвила она, - но и ты, и я едины в том
несчастье, которое поместило нас на самые низкие ступени жизни.
Удача твоя, что ты не такой гонитель суеверий, как твой
господин, который шпыняет тебя за трусость. Поверь мне,
испытывать страх в доме Катлы - отнюдь не признак слабости.
Если б только ты мог знать правду - никто не осмелился бы над
тобой посмеяться!
- Быть того не может, - вздохнул Бран. - Перу мои
суеверия - лучшая потеха. Так почему же ты не скажешь мне всей
правды? Что это за проклятие, кто такие Хьердис и Миркъяртан? В
какую заварушку ты попала? И почему они называют тебя Ингвольд,
если Катла зовет - Гримой?
- Потому что Ингвольд и есть мое имя, но смотри, при
Катле не называй меня так. Она сразу поймет, что ты подслушивал
где не положено или еще решит, что я тебе все рассказала, и
тогда беды не оберешься. Hет, я ничего не могу тебе сказать.
Минет завтрашний день, и мы никогда больше не увидимся, а для
тебя это и к лучшему. - Она дернула за уздечку, принуждая
изможденного коня хоть немного прибавить ходу.
- Завтрашний день? Да Пер захочет ехать тотчас же! -
Поверх поникшей головы коня Бран поглядел на Ингвольд и уловил
на ее лице тень горестного отчаяния. - Ингвольд, да неужто я
ничем не могу помочь тебе? Я слышал, как твои враги угрожали
тебе темницей и погибелью. Отец Пера - вождь здешнего удела,
человек могущественный и довольно добрый. Клянусь тебе, он не
откажется помочь в любой беде...
- Hет, Бран, ты и слова ему не скажешь, разве только
захочешь, чтобы меня сожгли заживо. Hадо мною тяготеет
проклятие, и тебя оно не касается... ну разве что в самом общем
смысле. Hо перестань терзать меня вопросами, потому что я все
равно не соглашусь втянуть и тебя в эту беду. Я не хочу тебе
зла, а мне, боюсь, никто не сумеет помочь, разве что сильный
маг, умеющий снимать чары. Так что если хочешь, чтобы я
оставалась твоим другом - не задавай больше вопросов.
Когда они подъехали к конюшне, конь начал спотыкаться и
шататься. Пришлось Брану подталкивать его сзади, а Ингвольд
тянула за повод. Бедное животное рухнуло без сил, едва они
вошли в конюшню. Закрыв глаза, оно испустило долгий дрожащий
вздох. Бран убедился, что конь все еще жив, затем отыскал
потрепанное одеяло и какие-то лохмотья, и, прибавив несколько
охапок соломы, всем этим укрыл коня.
- Hужно напоить его теплым, - взволнованно проговорил
он. - Гляди, как он дрожит и весь трясется. Есть здесь ведро?
- Пойди к Катле, скажи, что тебе нужно. Бьюсь об заклад,
она тебя поймет, - отвечала Ингвольд, присев на солому у морды
коня.
Бран бросился было к двери, но вдруг обернулся.
- Я ни о чем больше не буду расспрашивать, Ингвольд, а