"Людмила Бояджиева. Ядовитый цветок (Маски любви) " - читать интересную книгу автора

наслаждением спустил обрывки в унитаз. Затем распахнул свой гардероб и
порадовался, что ещё не заложил великолепный смокинг от самого Гарднери,
приобретенный в лучшие времена для сопровождения Клер.
Тщательно одевшись, Дастин не без удовольствия изучил свое отражение.
Затем грациозно присел на подлокотник кресла и щелкнул золотой зажигалкой с
монограммой, выдаваемой за фамильную. Неторопливо закури, Дастин продолжал
рассматривать себя в зеркальной дверце старомодного шкафа. "А эта визгливая
потаскуха не зря величала меня Нарциссом", - подмигнул он себе, небрежно
откидывая назад шелковистую русую прядь.
Общение с собственным отражением всегда поднимало настроение Дастина.
В отрочестве ему не требовалось картинок с голыми красотками, чтобы
распалить воображение. Дастин возбуждался, разглядывая себя.
Позже, глядя в свои зеленые, чуть вытянутые к вискам широко
поставленные глаза, он внушал себе мысли о славе и фантастическим
финансовом процветании. Потом это стало своеобразным ритуалом - отваживаясь
на решительный ход, Дастин черпал силы в своей неординарной красоте.
Самым завораживающим в его облике было сочетание видимой хрупкости и
потаенной силы, наивности и скрытого цинизма. "Кто он - ангел или дьявол" -
спрашивали себя покоренные им женщины, но так и не могли найти ответа,
обожая именно эту головокружительную двойственность, отраженную в самом
внешнем облике. У Дастина были прямые шелковистые светлые волосы и смоляные
брови в дополнение к черным, густым девичьим ресницам. Его большой рот мог
казаться нежным и властным, а изящные, быстрые руки - принадлежать
пианисту, фокуснику или изощренному маньяку-убийце.
- Что, заперли тебя, драгоценнейший, на этом вонючем чердаке?
Забросали счетами, облили дерьмом, наказали презрением... Ха! - Дастин
рассмеялся, подмечая, как прекрасно выглядит его чуть закинутая голова и
сверкнувшие ровные зубы. - Вставайте, сэр, вас ждут великие дела! Скорее -
великие подлости. Это звучит куда увлекательней. - Дастин положил во
внутренний карман небольшой конверт и портмоне с оставшимся, весьма
скромным, капиталом.
По пути к вилле Клер Ривз он приобрел на все деньги шикарный букет
мелких орхидей и, оторвав одну, сунул к себе в петлицу.

Владения Ривз на склоне каньона Бенедикт представляли собой ансамбль
затейливых сооружений в восточном духе, где жилые помещения сочетались с
внутренними двориками, спрятанными под стеклянные купола или прикрытые
вьющимися растениями. Бассейны, гроты, фонтаны были страстью и гордостью
Клер. Она любила рассказывать о том, что её "дурашка-муж" обожает
калифорнийское гнездышко, где чувствует себя султаном. Было общеизвестно,
что нью-йоркский магнат всегда путешествует с собственным штатом прислуги,
в который входят две представительницы медперсонала и впечатляющая
шестипудовая мулатка-делопроизводитель. Клер нравилось изображать главную
жену в "гареме" и то, что её Дик отнюдь не скупится оплачивать её капризы.
"Мои гонорары целиком поглощает содержание двора - двести тысяч в месяц
едва хватает, чтобы свести концы с концами. Семь ртов в этом доме, включая
шофера, специалиста по водным сооружениям, плюс обслуга звезды - от агента
по рекламе до спортивного гуру... Ну, и всякие побрякушки - шпильки-булавки
тоже чего-то стоят". - Она задорно подмигивала Дастину, отнеся его в разряд
"побрякушек". Подъезжая сейчас к её дому, он покрылся холодной испариной от