"Салли Боумен. Любовники и лжецы. Книга 1" - читать интересную книгу автора

случаю дня рождения? Отлично. Это будет здорово.
Хоторн вышел в холл, и Мэри последовала за ним. Оставаясь в кабинете,
Джини смотрела на них обоих. Она видела, как он обхватил ее мачеху за плечи
и спросил ее о чем-то. Джини не расслышала, о чем именно, но Мэри
рассмеялась и шутливо оттолкнула его.
- Конечно, у меня все замечательно, - донеслось до Джини. - Ты слишком
переживаешь, Джон. Это очень мило с твоей стороны, но не стоит так
волноваться. Я принимаю это один раз в день в определенное время.
Скрывшись из поля зрения Джини, они остановились у двери. Она слышала,
как Джон сказал что-то, понизив голос, и Мэри зашлась от смеха. Послышался
звук открываемой двери, затем шаги Хоторна по ступеням.
- Джини, - позвала ее Мэри, - поди-ка сюда, ты должна это видеть. Ну
разве они не прелесть! Посмотри...
Джини подошла к входной двери как раз в тот момент, когда Хоторн
садился в ожидавший его черный лимузин. На заднем сиденье, рядом с огромной
тушей охранника, спали двое мальчиков со светлыми, как у ангелочков,
волосами. Хоторн помахал женщинам рукой, и лимузин тронулся. Джини и Мэри
вернулись в кабинет. Мэри украдкой бросила на девушку торжествующий взгляд.
- Поздравляю, ты произвела впечатление.
- Действительно?
- Уж поверь мне. У тебя уши не горят?
- Нет, а что? Что он сказал?
- Неважно, но это можно считать комплиментом.
- Непонятно, почему. Я почти и рта не раскрывала.
- Значит, на него произвели впечатление не твои разговоры, а что-то
другое, - мудро заметила Мэри, сопроводив свои слова игривым взглядом.
Пройдя по комнате, она взяла новую книгу, подержала ее в руках и положила на
место. - В общем, ты твердо обещаешь прийти в субботу? Скажи еще раз, что
придешь, и я тебя выпровожу домой. Мне пора спать.
- Не ври. Тебе просто не терпится приняться за новую книжку.
- Ну ладно, - засмеялась Мэри, - сознаюсь. Но все равно подтверди, что
придешь.
- Конечно, с удовольствием. Вот только...
- Что такое?
- Ты не станешь возражать, если я приду не одна? Сейчас в Лондоне
находится мой друг из Франции и...
Мэри тут же утратила интерес к своей новой книге, и у Джини упало
сердце. Она знала, что сейчас последует.
- Друг? - Мэри была плохой актрисой, и безразличный тон ей не удался. -
Я его знаю?
- Нет, вряд ли. Его зовут Паскаль Ламартин.
- Ты давно с ним знакома?
Джини отвела глаза и задумалась. Она могла бы сознаться, что знает
Паскаля уже двенадцать лет, она могла сказать, что знала его лишь три недели
в Бейруте - и то, и другое было бы правдой.
- Нет, - ответила она, - не очень. Просто сейчас он работает на "Ньюс",
вот и все...
- Холостяк?
- Мэри, пощади, умоляю! Да, вроде того. Разведен. Мэри обдумывала
услышанное. Было почти слышно, как ворочаются мысли у нее в голове.