"Луи Анри Буссенар. Приключения воздухоплавателей " - читать интересную книгу автора

еще раз. В ней содержалось всего несколько строк, смысл которых, судя по
реакции мисс Эллен, был ужасен. Маленькая Королева судорожно скомкала
листок. Ей хотелось заплакать, закричать от страха и горя. Она озадаченно
посмотрела на Жана Рено, мистера Дикки, Николсона и стоявших поблизости
гостей. Всех обеспокоило ее смущение. Девушка не могла ни говорить, ни
двигаться. Она в третий раз прочитала послание. Теперь уже никто не
сомневался в том, что мисс Эллен страшно напугана. Как будто сквозь туман
она смотрела на окружавших ее людей, на сверкавшие хрусталем столы и на
гостей, шумно аплодировавших кому-то.
Судя по всему, происшествие с букетом для большинства приглашенных
осталось незамеченным. Вновь послышались разговоры, разгорелись споры - бич
официальных приемов.
Мясной Король лично открыл парад речей. Он говорил громко, уверенно,
сопровождая свои слова выразительными жестами. Его лившиеся бесконечным
потоком высокопарные фразы прокатывались по всей террасе.
Мистер Шарк рассказывал о своих усилиях, направленных на благо
отечества, превозносил свое великодушие, чуть ли не пел о своей горячей
любви к своим работникам, клеймил позором преступные действия главарей
мятежа. Затем, изобразив на лице с трудом сдерживаемое волнение, он
заговорил о предстоящем подавлении бунта. Выступление Мясного Короля
завершилось провозглашением его силы и всемогущества:
- Что бы ни говорили, что бы ни делали и что бы ни случилось, я буду
суров и безжалостен. Здесь я хозяин, и никто не сможет взять надо мной верх.
Внезапные раскаты грома, сопровождаемые вспышкой молнии, прервали его
слова. Грохот больше походил на орудийный залп, чем на разгул стихии. Все
посмотрели на небо. И в ту же минуту в воздухе появились огненные линии,
начертанные будто бы на облаках. Постепенно линии преобразились в гигантские
буквы, и они составили три слова, пылавшие на небосводе. Это были вещие
слова с Валтасарова пира:
"Мене! Текел! Фарес!"*
______________
* Валтасар (евр. Белшаццар) - по Библии, старший сын и соправитель
последнего властителя Нововавилонского халдейского царства (убит в 539 г. до
н. э.). В Книге Пророка Даниила рассказывается, что во время одного из
пиршеств этого тирана невидимая рука начертала на стене, находившейся пред
очами царя, слова, будто бы предвещавшие падение как самого Валтасара, так и
его государства (что вскоре и случилось). Традиционно эта фраза передавалась
в русской транскрипции как "мене, текел, фарес"; однако более точная
передача пророчества несколько иная: "мене, мене, текел, упарсин" (примерный
перевод: "ты взвешен на весах Господа, Бог положил конец твоему царству и
разделил его") .


ГЛАВА 6

Печаль и откровение. - Два преданных сердца. - Военный совет. - Тайны и
недомолвки. - Страшная тайна. - Бедность миллиардера. - Фурия и Террор. - В
клетке. - Охотники за аэростатами. - Кусок обшивки. - Неудавшийся вылет. -
Осадное положение. - Безрассудный поступок.
- Эй! Мистер Жан Рено, мистер Дикки, где вы?