"Луи Буссенар. От Орлеана до Танжера. Воспоминания о поездке в Пиренеи и Марокко" - читать интересную книгу автора - Я люблю хорошее вино и ликеры... Остальное чепуха!
Мне не терпелось узнать, по какому странному стечению обстоятельств этот жалкий обломок нашей африканской армии очутился в подобном месте. После краткой беседы мы вернулись в общий зал, быстро доели остатки невкусных блюд со звучными названиями и отправились бродить по городу. ...Тридцать лет тому назад, в условиях исключительно драматичных и опасных - в день сражения за Решоффен, этим все сказано, - я нашел капрала из стрелковой части с черепным ранением от удара немецкой сабли. Вытащил его из посадок хмеля, где он лежал без сил, и доверил заботам своего друга, доктора Д., начальника дивизионного госпиталя. А несколько часов спустя этот госпиталь со всем персоналом и ранеными попал в плен к баварцам в деревне Эбербах. Мой стрелок, привезенный в Раштатт, вскоре бежал, едва лишь став на ноги. Не знаю, как ему достало ловкости и энергии добраться до Парижа. Там он попросился на службу в какой-нибудь полк. К вечеру в день битвы под Шампиньи*, у подножия плато де Вилье, ко мне привели рядового с перевязанной левой рукой, отчаянно бранившегося и перемежавшего ругательства арабскими выражениями, что выглядело странно в устах пехотинца. ______________ * Сражение за Решоффен, битва под Шампеньи - события франко-прусской войны 1870 - 1871 гг., участником которой был Луи Буссенар. - Это опять я, майор, - отрекомендовался он при осмотре руки, хватает стрелков... Но это не мешает бошам* вести прицельный фланговый огонь... ______________ * Боши - во Франции: бранное прозвище немцев. Вот этого самого араба, с которым дважды сводила меня военная судьба, и звали Мохаммедом. В своем передвижном госпитале восьмого сектора мне удалось каким-то чудом сохранить ему руку. Он уехал в момент перемирия, одно время находился в Версальской армии, а затем вернулся на сборный пункт своего полка в Алжир с нашивкой сержанта. Находясь в Константине в 1873 году, я случайно узнал от моего друга, капитана Н., что его туземный каптенармус недавно предан военному суду за присвоение себе с присущей арабам бесцеремонностью части казенных денег. - Этот прохвост Мохаммед не крал, я убежден, - добавил капитан. - Он хороший солдат, но в третий раз влипает в скверную историю, и, ей-богу, я не намерен покрывать недостачу из собственного кармана. Хотя имя "Мохаммед" очень распространено в Алжире, оно пробудило во мне воспоминание об участнике боев при Решоффене и Шампиньи. "А если это он?" - преследовала неотвязная мысль. Капитан согласился сопровождать меня в тюрьму, и я не слишком был удивлен, узнав старого плута, изрядно обеспокоенного последствиями своих выходок. Дважды выручив его из тяжелых ситуаций, я взял на себя роль посредника, чтобы спасти араба и в третий раз. Напомнил своему другу об отличной службе |
|
|