"Жанна Боуман. Отражение в зеркале " - читать интересную книгу автора

обещайте провести с нами эти выходные у Килмера. Ну что, согласны? Там вам
представится прекрасная возможность познакомиться с важными для вас людьми.
Откуда-то сбоку вынырнул Анри. Мэлия с благодарностью повернулась к
нему, а затем улыбнулась старому дядюшке:
- Я оставлю для вас танец. Быть может, следующий?
- Но вы так и не ответили, принимаете ли мое приглашение, - раздраженно
воскликнула Ренали.

Глава 5

Голова у Мэлии шла кругом. Она уже больше не дочь мелкого
предпринимателя в небольшом городке, который защищал бы ее интересы, и не
студентка, чье мнение было важно лишь ей одной. Она в буквальном смысле была
салоном, а Ренали Грейтон - ее клиенткой.
- Вы весьма любезны, - промолвила она. Музыка только что смолкла, и ее
слова прозвучали отчетливо. - И я уверена, вы войдете в мое положение. Мои
личные вещи уже распакованы и уложены на свои места, но мне надо разобраться
в собственных впечатлениях. Мне правда необходимо провести эти выходные в
уединении.
Прежде чем Ренали успела что-то ответить, прозвучал сигнал и оркестр
заиграл новую мелодию. Анри настолько расслабился, что, невзирая на свое
болезненное чувство собственного достоинства, принялся прыгать в такт
музыке.
Впрочем, далеко он не ускакал. Анри понимал, что Мэлии расставляют
ловушку. Он поспешно пристроился к ней сбоку. Анри упивался тем, как она
расправилась с Ренали Грейтон. Однако ему стало очевидно, что ее способность
с легкостью отделываться от чего бы то ни было в дальнейшем может причинить
ему неудобства.
- Как мило, что Лихуф предостерег вас, - едва осмелился он сказать.
- О? - Ей удалось поставить это восклицание в вопросительную форму. - Я
вот гадаю: а было ли ему вообще что-нибудь известно?
Анри был сбит с толку больше прежнего.
- Вы бы познакомились со многими из наших постоянных клиенток, - сказал
ей Анри.
- Если общение с ними в дружеской компании дает какие-то преимущества,
то мне стоило знать об этом, прежде чем я доставила себе удовольствие
посмеяться над Ренали. Вы согласны?
К десяти часам Мэлия была дома.
- Хорошо повеселилась? - осведомилась Мэгги.
- Говядина, зажаренная на вертеле, просто чудо, - ответила девушка. -
Мэгги, Джулиан прислала платье, которое мне завтра следует надеть?
Служанка пробормотала "да", и Мэлия пожалела о своей резкости.
- Мэгги, этот вечер оказался сплошной головоломкой. Я отправилась с
Анри, чтобы за ужином обсудить дела. Там я повстречала кучу людей. И все
они, начиная с Анри, говорили загадками.
Служанка мотнула головой:
- Ну а ты что?
- Отвечала им загадками. Мне многое неизвестно, и потому я не вправе
связывать себе руки. Вот я сейчас и гадаю, а узнаю ли я вообще когда-нибудь
все.