"Хорхе Луис Борхес. Новые настроения" - читать интересную книгу авторао будущем, но и о прошлом1. Для такой связи понятия личности или множества
попросту ничего не значат. Первоначальный Кафка времен "Ве-trachtung" куда меньше предвещает Кафку сумрачных легенд и беспощадных контор, чем, скажем, Броунинг либо лорд Дансейни. Буэнос-Айрес, 1951 ----------------------------------------------------------------------- * Комментированная антология китайской литературы (фр.). 1 Неузнавание священного животного и его позорная или случайная гибель от руки простолюдина - традиционные темы китайской литературы См. заключительную главу "Psychologie und Alchemie", "Психологии и алхимии", Юнга (Цюрих, 1944), где приводятся любопытные причины. ** Издательство Оксфордского университета (англ.). *** Страхи и сомнения (англ.). **** Неприятные истории (фр.) Борхес Хорхе Луис. Кеведо Переаод Е.Лысенко Подобно всякой другой истории история литературы изобилует загадками. Ни одна из них не волновала и не волнует меня так, как странная ущербная слава, выпавшая на долю Кеведо. В списках имен всемирно знаменитых его имя не значится. Я потратил немало усилий, чтобы выяснить причину этого нелепого показалось, нашел причину в том, что его суровые страницы не вызывают, и даже не терпят, ни малейшей сентиментальной разрядки ("Быть чувствительным означает иметь успех", - заметил Джордж Мур). Для славы, говорил я, писателю вовсе не обязательно выказывать сентиментальность, однако необходимо, чтобы его творчество или какое-нибудь обстоятельство биографии стимулировало патетику. Ни жизнь, ни искусство Кеведо, рассуждал я, непригодны для слащавых гипербол, повторение которых приносит славу... Не знаю, верно ли мое объяснение; теперь я бы дополнил его таким: Кеведо по своим возможностям не ниже кого бы то ни было, однако ему не удалось найти символ, завладевающий воображением людей. У Гомера есть Приам, который лобзает руки Ахиллеса, убийцы; у Софокла - царь, который разгадывает загадки и которого судьба заставит угадать ужас собственной участи; у Лукреция - бесконечная звездная бездна и вражда атомов; у Данте - девять кругов Ада и райская Роза; у Шекспира - его миры насилия и музыки; у Сервантеса - счастливо найденная странствующая пара, Санчо и Дон Кихот; у Свифта - республика добродетельных лошадей и звероподобных йеху; у Мелвилла - Ненависть и Любовь Белого Кита; у Франца Кафки - его разрастающиеся гнусные лабиринты. Нет такого писателя с мировой славой, который бы не вычеканил себе символа; причем надо заметить, символ этот не всегда объективен и отчетлив. Гонгора и Малларме, например, живут в нашем сознании как типы писателя, усердно трудящегося над недоступным для других произведением; Уитмен - как полубожественный протагонист "Leaves of Grass"*. Между тем от Кеведо остался только некий карикатурный образ. "Благороднейший из испанских стилистов превратился в смехотворную фигуру", - |
|
|