"Хорхе Луис Борхес. Cообщение Броуди" - читать интересную книгу автора - Если согласишься, просидишь всего несколько дней. Потом тебя
выпустят, и дон Николас Паредес заверил меня, что уладит твое дело. Дней оказалось десять. В конце концов они договорились со мной. Я подписал, что они хотели, и один из охранников отвел меня на улицу Кабрера. У коновязи стояли лошади, у дверей и внутри толпилось людей больше, чем в борделе. Это оказался комитет. Дон Николас, который пил мате, наконец принял меня. Не торопясь он объяснил, что пошлет меня в Морон, где идет подготовка к выборам. Он направлял меня на пробу к сеньору Лаферреру. Письмо написал юноша в черном, сочинявший стихи, в которых, как я услышал, речь шла о домах для престарелых и о гнусности, темах, не представляющих интереса для просвещенной публики. Я поблагодарил его и вышел. Стражник уже испарился. Все вышло к лучшему. Провидение ведает, что творит. Смерть Гармендии, которая поначалу так тяготила меня, теперь открывала мне путь. Конечно, власти держали меня в кулаке. Если бы я не служил партии, меня бы засадили, но я не жалел сил, и мне доверяли. Сеньор Лаферрер предупредил меня, чтобы я вел себя как положено и что я стану его телохранителем. Я делал то, чего от меня ждали. В Мороне и позже, в квартале, я заслужил доверие начальства. Полиция и партия создали мне славу отчаянного; я играл важную роль на выборных подмостках столицы и провинции. Выборы прежде были недолгие. Мне не хочется вас утомлять, сеньор, описанием кровавых происшествий. Я всегда терпеть не мог радикалов, которые все продолжают Цепляться за своего Алема. Меня уважал каждый. Я завел женщину, Луханеру, и прекрасную рыжую, с красивым отливом лошадь. Годами я изображал Морейру, как в свое время каждый второй гаучо. Развлекался картами Мы, старики, как разболтаемся - не остановишь, но я приближаюсь к тому, о чем собирался рассказать. Не знаю, упоминал ли я уже о Луисе Ирале. Друге, каких мало. Он был уже в годах, но никакой работы не боялся и любил меня. И ни с какими комитетами в жизни не связывался. Зарабатывал на жизнь ремеслом столяра. Ни к кому не лез и не позволял никому лезть к себе. Однажды утром он зашел ко мне и сказал:. - Пришел рассказать тебе, что от меня ушла Касильда. Ее увел Руфино Агилера. С этим типом я уже сталкивался в Мороне. Я ответил: - Да я его знаю. Он не самый худший из семейства Агилера. - Худший или нет, ему придется иметь дело со мной. Я подумал и сказал: - Никто у тебя ничего не отнял. Если Касильда ушла от тебя, значит, она любит Руфино, а ты ей безразличен. - А что скажут люди? Что я трус? - Мой тебе совет: не впутывайся в историю из-за того, что могут сказать люди, и из-за женщины, которая уже не любит тебя. - Мне до нее нет дела. Мужчина, который больше пяти минут думает о женщине, не мужчина, а тряпка. У Касильды нет сердца. В последнюю ночь, когда мы были вместе, она сказала, что я старею. - Она сказала правду. - Правда ранит. Кто мне сейчас нужен, так это Руфино. - Смотри. Я видел его в деле на выборах в Мерло. Он смельчак. - Думаешь, я боюсь? - Я знаю, что ты не боишься, но подумай хорошенько. Одно из двух: либо |
|
|