"Хорхе Луис Борхес. Бескорыстный убийца Билл Харриган ("Всемирная история низости")" - читать интересную книгу автораТут же на него набрасываются "Болотные Ангелы", затаскивают в погреб и
обирают до нитки. Таковы были годы учения Билла Харригана, будущего Билли Убийцы. Он не обходил вниманием театральные зрелища, ему нравилось смотреть (наверное, без всякого предчувствия, что видит знамение и символ своей судьбы) ковбойские мелодрамы. Go West! * ______________ * На Запад! (англ. ). В переполненных театрах на Бауэрри (где зрители вопили: "Подымай тряпку!", когда занавес чуть запаздывал) мелодрамы изобиловали выстрелами и ковбоями, и объясняется это очень просто: Америку тогда безудержно влекло на Запад. В краю заходящего солнца была секвойя, не знавшая топора, и вавилонски огромная физиономия бизона, шляпа с высокой тульей и обширное ложе Брайхэма Янга *; обряды и гнев краснокожих людей, безоблачное небо пустынь, необъятные прерии, благодатные земли, чья близость заставляла сильнее биться сердца, точно близость морей. Дальний Запад манил. Несмолкаемый дробный топот наполняет те годы: топот тысяч американцев, оккупирующих Запад. В эту процессию влился всегда выходящий сухим из воды Билл Харриган, сбежав в 1872 году из тюремной камеры. ______________ * Брайем Янг (1801 - 1877) - глава религиозной общины американских Убийство мексиканца История (которая - под стать иному кинорежиссеру - не соблюдает порядка в сценах) переносит нас теперь в незатейливую таверну, затерявшуюся во всемогущей пустыне, словно в открытом море. Время действия - ненастная ночь 1873-го; место действия - Льяно-Эстакадо (Нью-Мехико). Земля почти неестественно гладкая, а небо в неровных громадах туч, кромсаемых ветром и полумесяцем, - сплошь горы и бездны в движении. В прерии - белый коровий череп, вой и глаза койота во тьме, статные кони, полоска света из двери таверны. Внутри, облокотившись на стойку, усталые могучие парни пьют будоражащие напитки и громко звякают большими серебряными монетами с орлом и змеей. Какой-то пьяный тянет заунывную песню. Кое-кто говорит на языке со многими "эс", должно быть испанском, но те, кто на нем говорит, - презренные люди. Билл Харриган, рыжая крыса трущоб, - среди пьющих у стойки. Он уже пропустил пару рюмок, но ему хочется еще одну, наверное, потому, что у него больше нет ни сентаво. Его подавляют люди этих равнин. Они ему видятся блестящими, яростными, удачливыми, чертовски ловкими, смиряющими диких лошадей и норовистых жеребцов. Вдруг наступает полная тишина, ее не замечает лишь распевающий песни пьяный. Входит - могучее всех могучих парней - мексиканец с лицом пожилой индианки. Голова украшена огромным сомбреро, по бокам - пистолеты. На скверном английском он желает доброй ночи всем гринго, сукиным детям, пьющим |
|
|