"Шерит Болдри. Загадка Багрового источника ("Аббатские тайны" #3) " - читать интересную книгу автора Гвинет и Гервард недоуменно переглянулись. Натаниэль де Бир, богатый
лондонский купец, приехал в Гластонбери два дня назад. Как и все пилигримы, он хотел взглянуть на кости короля Артура. Двух месяцев не прошло, как их обнаружили на монастырском кладбище и выставили для всеобщего обозрения в часовне. Взглянул - и остался, объяснив Мэйсонам, что интересуется Тором и хочет осмотреть террасы, высеченные в скалах древними обитателями этих мест. Гервард тогда решил, что купец спятил, но Гвинет, напротив, прекрасно его понимала. Скорее ей было непонятно, как можно не восхищаться Тором и его древними тайнами. Она запрокинула голову и посмотрела на очертания исполинского холма, блестевшего от утренней изморози, словно сахарная глыба. - Может, мастер де Бир решил полюбоваться рассветом с вершины Тора? - предположила она. - Может, мастер де Бир решил смыться с утра пораньше, не заплатив по счёту? - высказался Гервард. Джефри Мэйсон отрицательно затряс головой. - Я тоже так сначала подумал, да только вещи его все на месте, и лошадь на конюшне стоит. - А может, кто-то похитил его, чтобы получить выкуп? Как там - лорд Роберт Хардвик не приезжал? - подмигнул сестре Гервард. Лорд Роберт Хардвик действительно однажды похитил малышку Элеонор Фиц-Стивен, ошибочно полагая, что полученный выкуп поможет ему исцелить тяжелобольного сына. Но Гвинет и Гервард помогли ему вовремя одуматься и вернуть девочку отцу. - Это несправедливо! - возмутилась Гвинет. - Лорд Роберт понял, что был неправ, и глубоко раскаивается! по скалам в темноте, и наверняка откуда-нибудь свалился! Или, может, наступил в кроличью нору - да мало ли что! - Джефри возмущённо фыркнул. - Если он порвёт дорогой плащ, лазая по кустам, или утопит в грязи свои раззолоченные башмаки, пусть пеняет на себя! Предположения отца показались Гвинет на редкость правдоподобными. На склонах Тора легко мог оступиться даже тот, кто с детства знал местные тропинки - что уж говорить о заезжем купце. - Хочешь, мы с Гервардом пойдём поищем мастера де Бира? - предложила она. - Было бы неплохо, - ответил Джефри. - У меня, если честно, своих дел хватает. Вернётесь к третьему часу* - и если до того времени он не появится, надо будет заявить шерифу. ______________ * Час третий- церковная служба, около 9 утра. Гвинет с братом оставили корзину и пустые мехи у дверей кухни и снова вышли на улицу. Деревня постепенно начинала просыпаться. Колокол в аббатстве сзывал монахов к утренней службе. Миссис Флэкс была уже не единственной на рынке торговкой - в соседней палатке деловито раскладывали свой товар плотник Дикон Карвер и его жена Марджери. Появились и первые покупатели. На углу Тор Лейн Рис Фримен распахнул дверь своей лавки и проводил Герварда и Гвинет недобрым взглядом. Он никогда особенно не любил детей трактирщика, а уж теперь, когда они нашли у него в подвале похищенные кости короля Артура и фальшивые "святые мощи", изготовленные им на продажу из |
|
|