"Джуди Блум. Ты здесь, Бог? Это я, Маргарет " - читать интересную книгу автора

Карибскому морю. Она путешествовала каждый год. В этом году мне разрешили ее
проводить. Мама подарила бабушке шелковый зеленый мешочек для украшений:
чтобы были в сохранности. Он был очень красивый, с белой бархатной
подкладкой. Бабушка сказала "спасибо" и добавила, что все ее украшения - для
"ее Маргарет", и потому их надо содержать в порядке. Бабушка всегда
напоминает мне, что никто не живет вечно и что все, что у нее есть,
предназначено для меня, а я терпеть не могу, когда она об этом заговаривает.
Однажды она поделилась со мной, что ее адвокат уже составил завещание, в
котором все учтено. Например, в каком гробу она хочет быть похороненной, и
что она не хочет никаких надгробных речей, и чтобы я приходила к ней только
раз или два в год - присмотреть за могилой.
Мы оставались на корабле около получаса, потом бабушка поцеловала меня
на прощанье и обещала как-нибудь взять с собой.
На следующей неделе мама начала отправлять рождественские открытки -
иногда она бывала погружена в это занятие по нескольку дней подряд. Правда,
она не называет их рождественскими открытками. Просто праздничными
поздравлениями. Вообще-то, мы не празднуем Рождество. Мы дарим подарки, но
родители говорят, что в Америке так принято. Отец говорит, что эти
рождественские открытки напоминают маме ее детство. Она посылает их людям, с
которыми прошли ее детские годы, и они тоже ей пишут. Так, раз в год она
узнает, кто на ком женился, у кого кто родился и всякое такое. Одну открытку
она всегда посылает своему брату, с которым я не знакома. Он живет в
Калифорнии.
В этом году я сделала странное открытие. Я обнаружила, что мама писала
рождественскую открытку своим родителям в Огайо. Однажды, когда я не пошла в
школу из-за простуды, я разглядывала кипу рождественских открыток, и вот! -
на одном конверте было черным по белому написано: мистер и миссис Хатчинс, а
это они и есть - мои дедушка с бабушкой. Я ничего не сказала маме. Я
чувствовала, что мне не следовало этого знать.
В школе мистер Бенедикт бегал, как заведенный, пытаясь выяснить, что
стало с новыми костюмами для хора. Вся школа готовилась к
рождественско-ханукальному представлению, устраиваемому для родителей. Наш
шестой класс был хором. Нам не пришлось даже тянуть жребий. "Класс мистера
Бенедикта будет хором", - объявил директор. Каждый день мы репетировали с
нашей учительницей по музыке. Мне казалось, что когда Рождество будет
наконец позади, у меня совсем не останется голоса. Мы выучили пять
рождественских гимнов и три гимна для Хануки. Мальчики пели в основном
альтами, а девочки сопрано. После Дня Благодарения с нас сняли мерки для
новых костюмов. В АРУ решили, что старые уже никуда не годятся. Новые
костюмы будут не черными, как раньше, а зелеными. И в руках у нас вместо
свечей будут маленькие электрические фонарики.
Мы должны были пройти через весь коридор и войти в зал с пением "Все
верные Богу"* (на английском и латыни). Все это мы отрабатывали не один раз.
Идти надо было двумя колоннами: с одной стороны мальчики, с другой -
девочки. И, конечно, мы были выстроены по росту. Я шла сразу за Дженни,
потому что Рут перешла в другую школу. В паре со мной оказался Норман
Фишбейн. Я не смотрела на него, просто шла, глядя прямо перед собой, и пела
очень громко.
______________
* "Все верные Богу" - популярный рождественский гимн.