"Роберт Блох. Второй дом " - читать интересную книгу автораменьше внимания. Взглянув через плечо, она ожидала увидеть идущую за ней
мисс Пламмер с чемоданом в руке. Та действительно шла за ней, но в руках у нее ничего не было. Когда Натали подошла к лестнице, женщина покачала головой. - Вы разве хотите сразу подняться наверх? - пробормотала она. - А не лучше ли сначала представиться гостям? - Но я думала немного освежиться... - Позвольте уж мне позаботиться о вас и привести вашу комнату в порядок. Доктор ведь ни о чем не предупредил меня. - Стоит ли? Я просто хотела умыться и... - Доктор приедет в любую минуту. Подождите его, - Она вцепилась в руку Натали и с той же решимостью, с которой не так давно управляла машиной, повела ее за собой в ярко освещенный холл. - А это - мисс Натали Риверс, - объявила она, - племянница доктора. Она приехала из Австралии. Несколько гостей повернулись в их сторону, хотя голос мисс Пламмер был едва различим на фоне общего гула. К Натали шатающейся походкой приблизился невысокий толстячок с полупустым стаканом в руке. - Ах, так вы из Австралии, - воскликнул он, протягивая свой стакан. - И, наверное, хотите выпить. Вот, берите, я себе еще возьму. - Прежде чем Натали успела что-то сказать, он повернулся и присоединился к сидящим вокруг стола людям. - Майор Хэмильтон, - прошептала ей на ухо мисс Пламмер. - Обычно такой душка, хотя сейчас немного под мухой. Когда мисс Пламмер отошла, Натали с сомнением посмотрела на зажатый в - Позвольте вам помочь, - проговорил седовласый мужчина с черными усами и изысканными манерами, забирая у нее стакан. - Спасибо. - Не за что. Извините, но вм придется простить майора. Веселье, вы ведь понимаете. - Он кивком головы указал в сторону женщины в платье с большим декольте, которая оживленно беседовала с тремя смеющимися мужчинами. - У нас сегодня своего рода прощальное торжество. - Ах, вот вы где! - невысокий человечек, представленный мисс Пламмер как майор Хэмильтон, снова очутился перед ними с новым бокалом в руке и свежей улыбкой на румяном лице. - Я снова здесь, - объявил он. - Вроде бумеранга, вот так. Он громко рассмеялся и неожиданно умолк. - У вас же в Австралии есть бумеранги, не так ли? Немало повидал вашего брата австралийца недалеко от Турции. Ну конечно, давно это было, вас тогда еще и на свете... - Пожалуйста, майор, - высокий мужчина улыбнулся Натали. Было в его облике что-то успокаивающее и странно знакомое. Натали гадала, где же она могла видеть его раньше. Она подождала, пока он подошел к майору и взял у него из рук стакан. - Эй, послушайте-ка... - пробормотал майор. - Старина, с вас уже достаточно. А кроме того, вам, наверное, пора идти. - Один в долгом пути... - пробормотал майор, оглядываясь вокруг и воздевая руки в мольбе. - А остальные будут пить! - Он попытался было |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |