"Роберт Блох. Куколка" - читать интересную книгу автора

сразу резкий отрицательный ответ. Кончилось дело тем, что Тэтчертон
запретил незваному гостю появляться здесь впредь, а тому очень хотелось,
оказывается, еще и при свете дня осмотреть окрестности.
Горбун вспыхнул и готов был уже ответить резкостью, как вдруг с ним
произошло нечто странное. Он побледнел, согнулся в три погибели,
пробормотал что-то, похожее на извинения, и, пошатываясь побрел к двери.
Со стороны могло показаться, будто у парня начались колики. Но то, что
увидел в этот момент Тэтчертон, лишило его дара речи. Горб на спине у
Мальоре шевелился - да, да, ерзал, бился в конвульсиях, будто спрятанный
под плащом зверек! В ту же секунду гость резко повернулся и попятился к
двери, как рак, надеясь, очевидно, хотя бы так скрыть от посторонних глаз
необъяснимые движения под своей одеждой. Затем бросился за порог,
по-обезьяньи припустил по дорожке и, доскакав до машины, каким-то
невероятным манером плюхнулся на сиденье. Через секунду автомобиля и след
простыл, а Тэтчертон так и остался стоять столбом, заранее предвкушая тот
эффект, который произведет завтра его рассказ на приятелей.
С этого момента Мальоре вообще перестал появляться в деревне.
Разговоры о нем здесь, впрочем, не прекращались, и все в конечном итоге
сошлись на том, что, кто бы ни был на самом деле этот горбун,
благоразумнее всего будет держаться от него подальше. Вот и все в общих
чертах, о чем рассказал мне старый Гейнс. Выслушав его очень внимательно,
я тут же поднялся к себе с тем, чтобы как следует поразмыслить над этой
историей.
О том, чтобы безоговорочно принять сторону местных жителей, для меня,
разумеется, не могло быть и речи. Наоборот, жизненный опыт подсказывал
мне, что "факты" эти в большинстве своем попросту выдуманы. Такова
психология любой сельской общины: тут все, сколько-нибудь отличное от
общепринятого, воспринимается с подозрением.
Да. семья Мальоре издавна жила в своем доме уединенно и замкнуто - и
что из этого? Любая группа иммигрантов на их месте повела бы точно так же.
Дурная наследственность? Несомненно! Но кто сказал, что это - прямое
следствие общения с нечистой силой? Сколько же таких "колдунов", чьим
единственным "преступлением" перед обществом был какой-нибудь физический
недостаток, стали жертвами человеческой темноты и невежества!
Кровосмешение? Не исключено. Но кто бросит камень в этих несчастных, всюду
вне стен своего дома встречавших только ненависть да еще страх? И какое
все это имеет отношение к черной магии? Семьи отверженных - не редкость в
сельской глубинке, и, уж конечно, участь эта выпадает отнюдь не только на
долю приезжих.
Странные книги? Охотно верю. Никталопия? Почему бы нет: явление это
прекрасно изучено, встречается у представителей различных народов.
Пожалуй, даже вероятность умственного расстройства не следовало бы
сбрасывать со счетов: человеческий разум под гнетом одиночества особенно
беззащитен: да нет же! У Саймона светлая голова. Просто в своем увлечении
оккультизмом он зашел слишком далеко.
О чем свидетельствует хотя бы тот факт, что в поисках материала для
своей новой книги он вздумал обратиться за помощью к местным фермерам?
Всего лишь о полном отсутствии жизненного опыта - и только. Откуда было
знать бедняге, что эти темные люди с молоком матери впитывают в себя
суеверный ужас перед неведомым, что любое отклонение от нормы