"Карен Бликсен. Пир Бабетты " - читать интересную книгу автора

упомянула, приказал расстрелять твоего мужа и сына! Как же ты можешь о них
сожалеть?
Темные глаза Бабетты встретились с взглядом Филиппы.
- Да, - сказала она, - я была коммунаркой! Хвала Господу и Пресвятой
Деве, я была коммунаркой! А люди, которых я назвала, сударыни, были жестоки
и безжалостны. По их вине народ Парижа голодал, они притесняли бедняков, они
чинили несправедливости. Хвала Господу и Пресвятой Деве! Я стояла на
баррикаде! Я заряжала ружья для своих мужчин! Мои руки были черны от пороха,
мои башмаки промокли от крови, по которой я ступала. И все же, сударыни, я
не вернусь в Париж, потому что там больше нет этих людей.
Она снова застыла, погрузившись в свои мысли.
- Понимаете, сударыни, - наконец сказала она. - Эти люди принадлежали
мне, они были моими. Вы, mes petites dames, не сможете ни вообразить, ни
поверить, сколько денег было затрачено на их воспитание и образование, но
потому-то они и умели оценить мое великое искусство. Я могла сделать их
счастливыми. Когда я отдавала им лучшее, на что была способна, я была в
силах дать им полноту счастья.
Она помолчала.
- То же самое чувствовал месье Папен, - наконец сказала она.
- Месье Папен? - переспросила Филиппа.
- Да, ваш месье Папен, бедная моя фрекен! - подтвердила Бабетта. - Он
сам мне это рассказывал. Как мучительно, как невыносимо для художника,
говорил он, когда его толкают к тому, чтобы он творил не в полную меру
своего таланта, и славят его за это. По всему миру, говорил он, разносится
вопль, рвущийся из сердца художников: "Дайте нам творить в полную меру
нашего таланта!"
Филиппа подошла к Бабетте и обняла ее. Ей показалось, что она прижала к
себе мраморную статую, - сама Филиппа дрожала с головы до ног.
Она не сразу смогла заговорить.
И только после долгого молчания, прильнув щекой к щеке Бабетты,
прошептала:
- Но ведь это не конец, Бабетта! Я чувствую - это не конец! В Раю ты
будешь великим художником, как то было замыслено Господом Богом! О! -
добавила она, заливаясь слезами: - О! Какое блаженство доставишь ты ангелам!

Примечания

1

Филипп Меланхтон (1497-1560) - немецкий теолог, ближайший сподвижник
Лютера.

2

Пробст - пастор, которому в какой-то мере подчинены другие священники
его округи.

3

Королева София (1836-1913) - жена Оскара II (1829-1907), короля Швеции