"Джеймс Блейлок. Бумажный грааль " - читать интересную книгу автора

Он поднялся по винтовой лестнице, миновал площадку второго этажа,
взобрался на третий, где в темноту выходило витражное окно. На витраже была
изображена сложенная из лососей стена или, может быть, ложе пересохшей реки,
полное дохлой рыбы. Под стеной лежал разбитый Шалтай-Болтай, а с лесистых
холмов за ней неслись наперегонки два странных очертаний автомобиля,
сконструированных из тоненьких ленточек медной фольги и украшенных кусочками
граненого стекла.
"Так вот откуда взялся у меня во сне Шалтай-Болтай", - с некоторым
облегчением подумал Говард. Ну, конечно! Много лет назад он видел витраж и с
тех пор носил с собой Шалтай-Болтая, спрятавшегося в подсознании. Говард
напомнил себе, что даже самым фантастическим аспектам снов всегда найдется
здравое, повседневное объяснение. Такой логичный подход утешал его секунд,
наверное, пятнадцать, а потом ему пришло в голову, что витраж, возможно,
никакое не объяснение, а, напротив, еще одна загадка.
Впрочем, у него не было времени в этом разбираться, потому что мистер
Джиммерс открыл дверь на чердак и протянул в темноту руку, чтобы зажечь
свет. Он отступил на шаг, давая Говарду пройти в просторную комнату с
открытыми стропилами, над которыми были видны обшивка крыши и изнанка
кровельной дранки. В крыше были прорезаны два больших освинцованных окна, в
стене было еще два - эти выходили на океан. В углу стоял семидюймовый
телескоп на колесах, а по стенам вокруг были развешаны карты звездного неба.
В середине комнаты помещались дубовый письменный стол и два удобных с виду,
массивных старинных кресла с низенькими скамеечками для ног. Вдоль стен
тянулись открытые стеллажи, на которых книги лежали вдоль и поперек, грозя в
любую минут свалиться с полок. В комнате висел запах трубочного табака.
- Оставьте бутылку себе, - сказал мистер Джиммерс.
- Прошу прощения? - переспросил, поворачиваясь, Говард.
Мистер Джиммерс все еще стоял в коридоре. Бутылку и стакан он поставил
на пол сразу за порогом комнаты, потом помахал, покрутив пальцами у уха, и
захлопнул дверь. Не успел Говард сделать и шага, как в замке щелкнул ключ. В
двери открылось крохотное оконце, и внутрь заглянул мистер Джиммерс. Говарду
видны были только глаза и нос.
- Сандвич с ветчиной вас устроит? - осведомился он. Говард никак не
отреагировал. Просто стоял взбешенный и озадаченный.
- Считайте это задержанием для проверки документов, - продолжал мистер
Джиммерс. - Вообразите, что только-только пересекли границу в Восточную
Европу, и власти вас задержали, чтобы изучить ваши бумаги. У него все в
порядке, спрашивают себя они, или надо побить его резиновыми дубинками?
Мистер Джиммерс со смехом закрыл оконце, послышался звук спускающихся
по лестнице шагов. Потом наступила тишина. Говард подождал, думая, что дверь
вот-вот откроется. Ну, конечно, это еще одна шутка. Такое, как у мистера
Джиммерса, чувство юмора отточить можно только среди сумасшедших.
Однако, когда десять минут спустя оконце открылось снова, мистер
Джиммерс явно не намеревался выпускать Говарда. Он протолкнул в отверстие
бутерброд с ветчиной, потом пакет чипсов и перезрелый банан. За ними
последовал уголок лоскутного одеяла, и Говард не без благодарности втянул
его в комнату, точно фокусник, вытаскивающий огромный платок из горлышка
крохотного пузырька.
- Поосторожнее с обогревателем, - предупредил мистер Джиммерс. - Иначе
пробки выбьет.