"Джайлс Блант. Сорок имен скорби " - читать интересную книгу авторатак думал, шеф меня тоже этим попрекал.
- Сержант, Алгонкин-Бей не так уж велик. Когда пропадает ребенок, всегда появляется миллион зацепок, каждый хочет помочь. Кто-то якобы вытаскивал нож в кинозале, - проверьте. Кто-то видел девушку, голосующую на дороге, - проверьте. Всем в городе кажется, что они где-то видели Кэти Пайн: на пляже, или в больнице под другой фамилией, или в каноэ в Алгонкинском парке. Каждую из этих ниточек надо размотать. - Ты мне и тогда это говорил. - Ничего необоснованного я не говорил. А теперь это становится очевидным. - Тогда это не было очевидно. Никто не видел Кэти Пайн с незнакомыми людьми. Не видели, чтобы она садилась в машину. Только что она была на рыночной площади - и вот ее уже нет. - Понимаю. Провалилась сквозь землю. - Да, земля разверзлась и поглотила ее, а ты без всяких доказательств решил, что ее убили. Время подтвердило твою правоту. Впрочем, с таким же успехом оно могло бы тебя опровергнуть. Единственный бесспорный факт - это что она исчезла, ис-чез-ла. Беспримерная загадка. Ну что ж, подумал Кардинал, исчезновение Кэти Пайн действительно было загадкой. Уж извините, я-то возомнил себе, что полицейских вызывают, чтобы они раскрывали тайны, даже тут, в Алгонкин-Бей. Ну конечно, ведь девчонка была индианкой, а все мы знаем, какими безответственными бывают эти люди. - Посмотрим правде в глаза, - сказал Дайсон, ловко вставив нож в небольшие ножны и аккуратно положив рядом с линейкой. - Девочка - индианка. Да, я хорошо отношусь к индейцам. Среди них царит такая тишь да гладь, это первый скажу, что Джерри Комманда - первоклассный работник. Но незачем делать вид, что они - такие же, как мы с тобой. - Господи, да нет, конечно, - вполне искренне ответил Кардинал. - Они совсем другие. - У них повсюду разбросана родня. Девчонка может быть где угодно, от Маттавы до Солт-Санта-Марии. Нет никаких оснований обшаривать заколоченные шахты посреди какого-то паршивого озера. Основания были, и еще какие, но Кардинал не стал их перечислять: они укладывались в рамки более важного довода. - Дело в том, что шахту на Виндиго мы уже обшарили, в ту же неделю, когда пропала Кэти Пайн. Через четыре дня после ее исчезновения, если быть точным. - Ты мне говорил, что ее могли где-то прятать, а потом убить. Держать ее можно было где угодно. - Верно. - Кардинал подавил в себе желание продолжить. Дайсон начинал заводиться, и в интересах Кардинала было дать ему выговориться. Нож для вскрытия писем снова был вынут из ножен; заблудившуюся скрепку подцепили, подняли и перенесли к латунному зажиму для бумаг. - И опять же, - не унимался Дайсон, - ее могли сразу же прикончить. Убийца мог где-то держать тело, а потом сплавить в более безопасное место. - Не исключено. Думаю, эксперты помогут нам определить место: мы перешлем останки в Торонто, как только поставим в известность мать, - но, так или иначе, расследование обещает быть долгим. Мне понадобится Маклеод. - Это невозможно. Он в суде, занят процессом Корриво. Можешь взять |
|
|