"Стефани Блэйк. Пожар сердца" - читать интересную книгу автора - А ну вставайте, да поживей! - прорычал он. - Мы должны выйти на
работу до рассвета. Когда подошли Робертс и Доун, лесорубы уже завтракали в столовой, сидя впритирку на скамейках за длинными, грубо сколоченными сосновыми столами. Повара раздавали им оловянные тарелки с соленой свининой и большие куски хлеба, намазанные черной патокой с бобами. В дальнем конце столовой над открытым очагом хлопотал голый по пояс повар Ларс Свенсен. Пот блестел в густых волосах, покрывавших его мускулистые плечи и грудь. Свенсен был шведом, суровым с виду и с пышными бакенбардами. Как и большинство лагерных поваров, он содержал свою столовую в безупречном порядке и строгости. Грубые шутки и пустые разговоры здесь запрещались. Быстро поел и уходи - освобождай место для тех, кто стоит в очереди перед входом. Мужчины приветливо встретили босса и его дочку. Все работники уважали Уолта Робертса. Это был замечательный человек, истинный лесоруб, как и они сами. На его ладонях до сих пор красовались профессиональные знаки отличия - мозоли, твердые, как панцирь броненосца. Доун тоже пользовалась всеобщим уважением. Когда она подошла к столовой, в очереди сразу смолкли все богохульные и непристойные разговоры. - Мы будем в конторе, - сообщил Робертс работникам. - Позовете нас, когда будете готовы. Контора располагалась в длинном прямоугольном здании, таком же, как и бараки, только поменьше. В центре комнаты стояла пузатая железная печка, заранее растопленная поваренком. Когда они вошли, ее металлические бока уже раскалились докрасна. руки. Две стены комнаты были заняты высокими шкафами с бумагами. Напротив печки стоял большой письменный стол. Сняв тулупы и перчатки, отец с дочкой расселись по своим местам. Робертс взял стопку текущих ордеров из ящика рядом с зеленым промокательным валиком. - Может, я тебе подиктую, милая? - спросил он у дочери. - Давай, - охотно откликнулась она. Доун изобрела свой собственный способ стенографии и писала под диктовку быстрее, чем бывшая секретарша и помощница Робертса, окончившая чикагскую школу секретарей. Она уже заканчивала третье письмо, когда в дверь постучал десятник лесорубов. - Мы готовы, - сообщил он. Отец и дочь надели тулупы и вышли из конторы. - У нас еще полно писанины, - сказал Робертс дочери. - Знаешь, после ленча возвращайся сюда вместе с "Мэри-Энн", займись ордерами. В три часа придет Деннис Прайс, он подновит бухгалтерские книги. Можешь ему помочь. У Доун екнуло сердце. Деннис Прайс, симпатичный молодой бухгалтер с востока, работал на полдюжины крупнейших лесозаготовительных компаний штата. - Как скажешь, папа, - небрежно бросила девушка. "Надо будет вернуться пораньше, чтобы успеть принять ванну и вымыть голову перед приходом Денниса", - решила она. В этого парня Доун была влюблена с двенадцати лет. Сначала он относился к ней как к младшей сестренке, называл "лапочка" и "котенок". Но когда она |
|
|