"Джеймс Блэйлок. Каменный великан ("Приключения Джонатана Бинга" #3)" - читать интересную книгу авторав движение попавшейся на крючок форелью.
- Лекарство, - выдохнул Стоувер, вытирая губы тыльной стороной ладони. Он отступил назад и трясущейся рукой нашарил спинку стула, словно собираясь использовать последний в качестве оружия. На лбу у него выступили капли пота. Хлопнула дверь, и в зал снова вошла Лета. Она резко остановилась при виде нахмуренного Эскаргота, который угрожающе похлопывал по ладони увесистым мешочком с шариками, снятым с шеи. - Одиннадцать часов, - сказала девушка, доставая карманные часы и для пущей убедительности заводя их. - Пора открываться. Уберите это, - велела она Эскарготу. - Не выставляйте себя еще большим дураком, чем уже выставили. - Послушайте юную леди, - проквакал Стоувер, нервно дергая за верхнюю пуговицу рубашки. - А вы заткнитесь, - отрезала Лета, бросив на него уничтожающий взгляд. Она подошла к бочке, налила пинту эля и, смахнув шапку пены деревянной линейкой, толкнула кружку по стойке в направлении Эскаргота. - Я не обслуживаю таких типов! - вскричал Стоувер, снова впадая в ярость. - Знаю, - сказала Лета. - Именно поэтому это сделала я. Но это последняя кружка эля, которую я налила здесь, старина; так что всех остальных посетителей будете обслуживать сами. Вчера вечером вы мне выплатили жалование. Сегодня утром вы мне ничего не должны. - Вы не имеете права!.. - начал было Стоувер, но обнаружил, что кричит в пустоту. Эскаргот взглянул в окно и увидел, как Лета стремительно шагает тумана. - Вы должны заплатить за эль, - слабым голосом проговорил Стоувер, проскользнув за стойку бара. Он снова неловко вытащил из кармана флягу и еще раз приложился к ней. Пристально глядя на хозяина таверны, Эскаргот осушил кружку, поставил ее на ближайший стол и бросил монетку в опивки. Он повернулся и вышел прочь - с самым хладнокровным видом, как ему показалось. Однако, едва выйдя за порог, он пустился бегом. - Подождите! - крикнул он, завидев красную блузку Леты в полуквартале впереди. Девушка остановилась и разглядывала витрину магазина, пока запыхавшийся Эскаргот не подбежал к ней. - Полагаю, я могу угостить вас ленчем. - Он снял шляпу и нервно покрутил ее в руках, широко ухмыляясь. Потом он вдруг понял, что выглядит глупо, и стер улыбку с лица, приняв самый серьезный вид. - Думаю, этот номер не пройдет. - Разве? - Повремените немного. - Лета еле заметно улыбнулась. - Возможно, мы с вами встретимся у профессора Вурцла. - Возможно, и встретимся, - проговорил Эскаргот. Он смотрел, как она исчезает в тумане во второй раз за последние пять минут, и совершенно не представлял, что ему с ней делать. 2 |
|
|