"Джеймс Блэйлок. Каменный великан ("Приключения Джонатана Бинга" #3)" - читать интересную книгу автора

в движение попавшейся на крючок форелью.
- Лекарство, - выдохнул Стоувер, вытирая губы тыльной стороной ладони.
Он отступил назад и трясущейся рукой нашарил спинку стула, словно собираясь
использовать последний в качестве оружия. На лбу у него выступили капли
пота.
Хлопнула дверь, и в зал снова вошла Лета. Она резко остановилась при
виде нахмуренного Эскаргота, который угрожающе похлопывал по ладони
увесистым мешочком с шариками, снятым с шеи.
- Одиннадцать часов, - сказала девушка, доставая карманные часы и для
пущей убедительности заводя их. - Пора открываться. Уберите это, - велела
она Эскарготу. - Не выставляйте себя еще большим дураком, чем уже
выставили.
- Послушайте юную леди, - проквакал Стоувер, нервно дергая за верхнюю
пуговицу рубашки.
- А вы заткнитесь, - отрезала Лета, бросив на него уничтожающий
взгляд. Она подошла к бочке, налила пинту эля и, смахнув шапку пены
деревянной линейкой, толкнула кружку по стойке в направлении Эскаргота.
- Я не обслуживаю таких типов! - вскричал Стоувер, снова впадая в
ярость.
- Знаю, - сказала Лета. - Именно поэтому это сделала я. Но это
последняя кружка эля, которую я налила здесь, старина; так что всех
остальных посетителей будете обслуживать сами. Вчера вечером вы мне
выплатили жалование. Сегодня утром вы мне ничего не должны.
- Вы не имеете права!.. - начал было Стоувер, но обнаружил, что кричит
в пустоту. Эскаргот взглянул в окно и увидел, как Лета стремительно шагает
по главной улице в сторону магазина Бизла и исчезает в легкой дымке
тумана. - Вы должны заплатить за эль, - слабым голосом проговорил Стоувер,
проскользнув за стойку бара. Он снова неловко вытащил из кармана флягу и
еще раз приложился к ней.
Пристально глядя на хозяина таверны, Эскаргот осушил кружку, поставил
ее на ближайший стол и бросил монетку в опивки. Он повернулся и вышел
прочь - с самым хладнокровным видом, как ему показалось. Однако, едва выйдя
за порог, он пустился бегом.
- Подождите! - крикнул он, завидев красную блузку Леты в полуквартале
впереди.
Девушка остановилась и разглядывала витрину магазина, пока
запыхавшийся Эскаргот не подбежал к ней.
- Полагаю, я могу угостить вас ленчем. - Он снял шляпу и нервно
покрутил ее в руках, широко ухмыляясь. Потом он вдруг понял, что выглядит
глупо, и стер улыбку с лица, приняв самый серьезный вид.
- Думаю, этот номер не пройдет.
- Разве?
- Повремените немного. - Лета еле заметно улыбнулась. - Возможно, мы с
вами встретимся у профессора Вурцла.
- Возможно, и встретимся, - проговорил Эскаргот. Он смотрел, как она
исчезает в тумане во второй раз за последние пять минут, и совершенно не
представлял, что ему с ней делать.


2