"Дженнифер Блейк. Украденные ночи " - читать интересную книгу автора

плитой и массивным разделочным столом. Ее голову украшала косынка
невероятно яркой расцветки. Одна из ее помощниц отмачивала натруженные руки
в тазу с горячей водой, а другая растапливала сало на большой чугунной
сковородке. У самого края обеденного стола пристроился негритенок с куском
яблочного пирога в одной руке и углем в другой. Он самозабвенно водил углем
по столу, и из-под его руки появлялась женская головка в косынке с
торчащими, как кошачьи уши, концами. Сходство изображения на рисунке с
оригиналом было поразительным. Юному художнику удалось скупыми линиями
передать не только внешнее сходство, но даже в чем-то уловить черты
характера почтенной кухарки.
- Все готово, Марта? - спросила Амалия, когда кухарка обернулась,
чтобы поприветствовать свою хозяйку.
- Да, мамзель, все готово, мамзель, и есть фургон, но кто его будет
везти, я не знаю, вот, - запричитала Марта. - Мусье Дай вот приехал и
забрал Зику из конюшни, остальные ушли с мусье Роберт.
Амалия не возражала, когда слуги называли ее мамзель. Она знала, что
только незнакомых женщин слуги удостаивали пренебрежительного "мадам". Всех
домашних, включая старух с внуками на коленях, называли мамзелями, точно
так же, как Амалию называли petite maitresse - маленькая хозяйка, Мами -
grande maitresse - большая хозяйка.
- Может быть, люди смогут приходить обедать небольшими труппами прямо
сюда, на кухню? - предложила Амалия.
- Мусье Роберт не разрешит, - покачала головой Марта. - Никто не может
уходить, если есть работа. У него нет времени бегать и искать тех, кто
опоздал, вот. Это - работа мусье Дай. Мусье Дай, а не мусье Роберт должен
заставить их работать, вот.
Надсмотрщик Патрик Дай вернулся час назад. Амалия видела, как он
подъехал к дому на лошади, видела и его стычку с Робертом Фарнумом. Судя по
выражению лица Патрика, ему за что-то изрядно досталось, он на такой прием
явно не рассчитывал.
- Я поеду! - вызвался мальчуган, стоявший у стола. Он бросил уголек и
наблюдал за взрослыми.
Негритенка звали Айза. Он попал в "Дивную рощу" вместе с матерью еще
младенцем. Вскоре мать умерла во время родов, и осиротевший малыш переходил
из одной хижины в другую. Сейчас ему исполнилось девять или десять лет, он
был не по годам смышленый, но здоровьем не отличался - мальчик родился с
изуродованной стопой и сейчас сильно косолапил. Он не мог бегать и играть с
другими детьми, не справлялся с самой легкой работой, поэтому чаще всего
скрывался на кухне, где кухарка, добрая душа, терпела его - лишь бы не
пугался под ногами. Амалия не раз ловила на себе восхищенный взгляд Айзы,
когда приходила на кухню. Пару раз он даже плелся за ней почти всю дорогу
до самого дома. А однажды кухарка показала Амалии рисунок, сделанный на
крышке стола углем, - это, без сомнения, был портрет petite maitresse.
Амалия улыбнулась мальчугану, потом решительно кивнула:
- И я тоже!
Если уж на то пошло, дорога до дамбы не была такой длинной, а мул,
запряженный в фургон, вел себя спокойно, не обращая внимания на дождь,
стекавший по его коричневым бокам. Амалия и раньше, когда жила у тетушки,
не раз ездила одна в повозке с пони, выполняя небольшие поручения, из-за
которых не стоило запрягать лошадь. Правда, пришлось отказаться от зонтика,