"Элизабет Биварли. Вне закона " - читать интересную книгу автораЭлизабет БИВАРЛИ
ВНЕ ЗАКОНА ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru # Анонс Слишком много всего свалилось на полицейского Шального: перевод в детективный отдел, неожиданное получение наследства, знакомство и роман с Сарой... Есть от чего потерять голову. Особенно от Сары... Отряду герлскаутов № 920. Убедились? Я же говорила, что сочиняю историю, пока эта полисменша делает выговор. (Только пусть ваши мамы придержат эту книжку, пока вам не исполнится восемнадцать лет.) Глава 1 магнитофона. Сара Гринлиф не обратила на него внимания и подкрутила регулятор громкости, заставив Грэма Паркера еще надрывней петь о своих страданиях. В опущенное окно врывался теплый ветер, бешено трепавший ее короткие светлые локоны. Теплый солнечный день был как раз из таких, за которые она любила весну, и, если не думать о том, что ждет ее впереди, можно чувствовать себя беззаботнейшим человеком на свете. Но вот нытье стало громче, и Сара, глянув в зеркальце заднего вида, сообразила, что ноет сирена - сирена полицейского мотоцикла. А еще она заметила, что полисмен быстро приближается. Решив, что он мчится по горячему следу какого-нибудь злоумышленника, Сара переключила скорость и осторожно притопила педаль газа, прижимаясь к обочине, чтобы пропустить его. Но, вместо того чтобы жарким снарядом промчаться на укрощение зла, полисмен притормозил рядом с ее машиной, продемонстрировав весьма недовольную физиономию. Затянутый в кожу палец ткнул вправо, а губы процедили: "К обочине". Только тут Сара поняла, что преследуемый злоумышленник не кто иной, как она сама. Она подчинилась больше от удивления, чем из чувства долга или уважения к властям Вины за ней никакой нет Это точно Вне всяких сомнений, произошла какая-то путаница, сейчас все разъяснится, и она продолжит приятную поездку Тормозя свой "фольксваген"-жук, Сара взглянула на часы и нахмурилась Она уже на пятнадцать минут опаздывает к ленчу с Уолли Братец не спускает, когда ему приходится ждать, и после дополнительной задержки с копом вечер окажется еще более напряженным, чем предполагалось Откинув с лица локоны, она нетерпеливо уставилась в зеркальце, наблюдая за полисменом Тот явно не |
|
|