"Ширли Басби. Шепчи мне о любви (Том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

остальное.
...Стив Девлин взволнованно шагал по гостиной, предоставленной ему в
доме Мартина Везерли вблизи Тенбриджа. Довольная улыбка играла на его
красивом лице. Стивен был не один: Лусинда, нахмурившись, сидела в голубом
бархатном кресле и наблюдала за каждым движением мужа.
- Но ты уверен, что это сработает? - требовательно спрашивала она,
вероятно, в сотый раз.
Стивен бросил на нее нетерпеливый взгляд:
- Конечно! Надо только, чтобы она проглотила снадобье, - и все наши
тревоги позади, моя дорогая!
- Но как ты это сделаешь? Ты же не можешь просто зайти в дом и
вручить ей яд!
- Конечно, нет! - Самодовольно улыбнувшись, Стивен промолвил:
- Я добился своего, поболтав с одной из новых служанок. Я рассказал
дурочке необыкновенно трогательную историю!
- Стивен, как ты глуп! Разве ты не понимаешь, что, когда крошка
отправится на тот свет, начнутся вопросы? Тот, кто снабдил тебя ядом, -
почему ты думаешь, что он будет держать язык за зубами? И как ты можешь
быть уверен, что безмозглая служанка не укажет на тебя?
Граф Сен-Одри почувствовал себя оскорбленным:
- Ты принимаешь меня за идиота! Я достал яд потихоньку и не здесь,
разумеется, а в Лондоне - перед тем как отправиться сюда. Кому придет в
голову связать яд, купленный одним таинственным незнакомцем у одного..,
э.., сговорчивого врача в Лондоне, с внезапной смертью какой-то потаскушки
в Тенбридже? А что касается служанки, я не ездил к ней с визитом, как ты
понимаешь, и не представлялся ей. У одного знакомого актера я
позаимствовал усы и достаточно убедительную бороду. Кроме того, чтобы
поразить мою невинную потаскушку, я нанял экипаж в одной из местных
гостиниц.
- Ну что ж, по меньшей мере это умнее, чем попытка забраться в дом
Манчестера в Лондоне и зарезать девчонку во сне. Ты думаешь, твоя дурацкая
выходка не была замечена?
Краска, залила лицо Девлина, когда он холодно бросил жене:
- Наплевать! Зато эта идея сработает наверняка. Лусинда против воли
кивнула:
- Да, ты все предусмотрел как будто.
- Конечно! - Граф усмехнулся. - Я вовсе не жажду быть повешенным и
первым делом спрятал концы в воду. Сомневаюсь, что кому-нибудь придет в
голову связать имя Сен-Одри с последующими событиями.
- Но дать ей яд... Как ты сделаешь это? - с беспокойством спросила
Лусинда.
Граф с презрением улыбнулся:
- Маленькая служанка с кухни, конечно! Сегодня днем я рассказал
крайне трогательную историю, заклиная ее молчать. Она простое создание и
поверила во все глупости, слетавшие с моих губ. Я сказал ей, что Манчестер
выкрал у меня Моргану и околдовал ее, напичкав наркотиками до такой
степени, что она забыла все на свете и видит только его.
Лусинда недоверчиво посмотрела на него:
- И девица поверила твоей басне?
- Она упивалась ею, как кошка сливками! - Стивен Девлин довольно