"Дмитрий Бирюков. Чувство отвоеванной свободы (Библиотека 'Огонек' 1990) " - читать интересную книгу автора

- Скажите, неужели с вами не пыталось связаться советское посольство?
- Советское посольство требовало от английской стороны немедленного
свида-ния. Но я настолько был напуган, что боялся встречаться. Однако
англичанин, под-держивавший с нами связь (к тому времени мы жили под
Лондоном), уговорил нас встретиться с представителями посольства, обещая
полную защиту. Мне же каза-лось, что нас схватят и в мешках вывезут в
Москву. Встреча состоялась в конторе адвоката моего продюсера. В
сопровождении двух машин мы подъехали к офису.
На углу около дома стояла еще одна машина, в которой явно сидели
представите-ли секретных служб. Кроме того, по улице прогуливалось очень
много подозрительных влюбленных парочек. Не прошло и нескольких минут, как в
контору вошли два сотрудника посольства. Один из них - атташе по культуре,
другой - первый секретарь. Они старались не смотреть на меня и вели себя
очень агрессивно. Я поздоровался, англичанин включил магнитофон. В комнате
находились адвокат, представитель МИДа и переводчик, который, как оказалось,
совершенно не понимал, о чем мы говорим. После мне пришлось все заново
переводить с русского на английский.
- Видите, у английских секретных служб тоже проколы бывают.
- Первым начал атташе по культуре. "Что, лавры Горовица покоя не
дают?" Я, стараясь сдерживаться, отвечаю, что русская школа теряет свой
авторитет, что я бы хотел развиться до мирового уровня.
- А это правда,- что русская школа теряет авторитет?
- Раньше, в 60-х, когда за рубежом появлялся русский, залы были
набиты бит-ком. Сегодня же все концертные далы, все абонементы забиты
русскими фамилия-ми. Гаврилов ты или Иванов, на тебя никто не пойдет, если
твои пластинки, твой уровень неизвестны. Примерно то же самое я сказал и
тогда. Не знаю, удовлетворил ли мой ответ посольских работников. По крайней
мере отпали обвинения, что нас опоили. После встречи мы с Наташей вышли из
укрытия и поселились на маленькой улице.
- Как отреагировали ваши родители?
- Это была катастрофа. Наташины родители настаивали на немедленном
приез-де Наташи. Они писали, что ребенок без мамы скучает.

37

И в какой-то момент Наташа не выдержала и стала собираться. Но я порвал
ее авиационный билет. Мы отвечали на все письма, просили понять.
Началась наша новая жизнь. Мы полетели в США. Это было очень важно,
пото-му что без Америки большую карьеру не сделать. Знаете, как в
музыкальном бизне-се. Европа смотрит на Америку, Америка - на Европу.
Европа - на Японию. Япония - на всех остальных. Если за год не объехать
золотой треугольник, в музыкальном мире возникают сомнения, все ли у тебя в
порядке. Кроме того, Америка сильна ор-кестрами. Правда, они сейчас
банкротятся один за другим. Как выйдет Америка из этого кризиса, покажет
только время. Еще нужно появляться в таких газетах, как "Нью-Йорк таймс",
"Вашингтон пост", и раза два как минимум выступать в "Кар-неги-холл". Таковы
правила международного музыкального бизнеса.
Мое первое выступление должно было состояться в "Карнеги-холл". Один из
известнейших пианистов отменил огромный тур, который расхватывался всеми
пи-анистами. Мне, к счастью, перепало изрядное количество концертов,