"Вилли Биркемайер. Оазис человечности 7280/1 (Воспоминания немецкого военнопленного) " - читать интересную книгу авторадня на день закончится, становятся все громче.
Все новые и новые пленные прибывают в лагерь, а с ними - все новые сведения, словно со стенки в сортире. Я так говорю: "в сортире" - потому что не могу себе представить, что Иваны нас победили, нас, нашего фюрера, весь немецкий народ. Не помещается такое у меня в голове! А вот Ганди - другой, он гитлерюгендом не интересовался, как я, не бубнил про "фюрера, народ и родину", у него совсем иное мнение. И он говорит мне, что будет рад, если в один прекрасный день вся эта коричневая мразь сгинет. В первый раз говорит сегодня, что никогда не понимал моего увлечения этим фюрером и всем прочим... Что же это происходит в мире? Но ведь Ганди - мой лучший друг, и ведь не первый день! Чего мы только не пережили вместе, не вытерпели, не одолели! Я думаю, это нехорошо, что Ганди сказал мне такое только теперь. Наш разговор прерывается - четыре офицера Красной Армии, одна из них - женщина, пришли в наш барак. Приносят стол и несколько стульев. На столе раскладывают папки, бумаги и начинают вызывать нас по фамилиям. Узнаю темный лист бумаги, на котором меня записывали, я ведь тогда сказал, что специальность - токарь. Непонятно, как это у них устроено - откуда они знают, кто в каком бараке? "Биркемайер, Вильгельм!" - выкликает самый низкорослый из четверых, он гораздо меньше ростом, чем даже госпожа майор. Я откликаюсь, но у меня дрожат колени, неверными шагами подхожу к столу, к тому офицеру, что назвал мою фамилию. Он читает бумагу, явно размышляет, потом смотрит на меня прищурившись. "Такой молодой! - Пауза. - Хочешь домой?" Неужели это правда, неужели война кончилась?! Я поскорее отвечаю: "Да!" - и боюсь произнести еще хоть артиллерии?" - "Да", - отвечаю дрожащим голосом. "Стрелял по русским самолетам, в русских летчиков. Летчики погибли, теперь ты работать в России, пять лет!" - резко бросает офицер. Кружится голова, не может этого быть. Хуже смертного приговора... Чего я только уже не перенес! И теперь еще пять лет? С ума сойти. Наверное, я бледен как мел, и госпожа майор видит, что со мной происходит. "Ты здоровый, ты работать хорошо", - говорит она, и уже вызывают следующего. А я возвращаюсь к Ганди и от волнения едва могу говорить. Ганди спрашивает, в чем дело. Объясняю, как могу, слезы заливают глаза. Ганди обнимает меня. "Он же того, он ничего не смыслит, да и пьян как свинья! Ни о чем не беспокойся, сюда добрались живыми, еще и домой вернемся! Вся жизнь еще впереди, старина, дружище!" Ганди молодец, его не собьешь, без него мне бы до этого лагеря не дойти. Следующий день начинается с вошебойки. Все наше барахло, включая шинели, отправляется в печь на прожарку, вши и гниды там погибнут. А белье идет в котел с дурно пахнущей жидкостью. Под потолком барака, где это происходит, проходят трубы, через каждые 40 или 50 сантиметров в них проделаны дырки, из них течет вода - это душ. Раненые тоже должны мыться. По команде раздеться, намылиться и облиться; кругом толкотня, воды не хватает. Сколько недель я не мылся, цирк все это, если нельзя отмыться по-настоящему. С другой стороны печи, в которой жарились наши вещи, нам их выдают. Опять споры-раздоры, кто-то шумит, что ему дали чужой мундир. А я удивляюсь, что все происходит почти спокойно. А белье выдают новое, наши рубахи да кальсоны можно только выбросить. Уже одеваясь, замечаем, что вши в печке, |
|
|