"Корделия Биддл. Ветер перемен " - читать интересную книгу автора

были непреодолимым центром притяжения. Самые видные представители света
(клявшиеся, что им виднее) втягивались в орбиту вокруг Турка, его сыновей и
Бекмана.
- Да не столкнется он с сильными мира сего, - повторял Огден Бекман,
прокладывая путь по Эллин-стрит. - На такой простой фразе держится мой
статус. Теперь я делаю, что считаю нужным, и хожу туда, куда хочу. Мне сорок
восемь лет, я почти, но еще не совсем, "принят". Пока что, во всяком случае.
Бекман улыбнулся и пошел дальше. "25 июля 1903 года, - напомнил он
себе. - Теперь начинается настоящая работа. Остальное так, мелочь, перышки".
Прежде чем вытащить из кармана часы, Бекман еще раз оглянулся через плечо.
Единственными живыми существами на улице были трое мальчишек-нищих, которые
шли за ним от экипажа. Бекман все время чувствовал, как они крадутся по
улочке, стараясь держаться в тени, перепрыгивают через лужи. "Они обратили
внимание на мой экипаж и на мою одежду, - подумал он, - и решили, что я
какой-нибудь щеголь, которого можно либо ограбить, либо надуть. Их ждет
большой сюрприз".
Бекман посмотрел на часы. Без десяти семь, еще рано. Он защелкнул
крышку золотых часов, и на ней заиграл тот лучик света, который пробился в
улочку. Звук был сильным, как от взрыва динамита.
- Ух ты! Видел? - услышал Бекман за своей спиной. - Настоящий господин.
Видел, какие у него часы? Настоящее золото. А цепочка? Не меньше ярда.
Бекман и не подумал поворачиваться. "Нищие и животные, два совершенно
одинаковых вида, они, не разбирая, бросаются на мясо, червя или дерьмо.
Разносят гниение с такой же легкостью, с какой разбрасывают по городу
отбросы, которые тащат из мусорных ящиков в кварталах, где живет публика
почище".
Он отбросил ногой попавшийся на дороге затвердевший комок грязи. Во
всяком случае, он подумал, что это грязь, но комок рассыпался с таким
зловонием, что это было больше похоже на разложившийся трупик какого-то
животного. Такой отвратительный запах может исходить только от останков
живого организма.
Бекман потряс своей легкой на вид тросточкой из крепкого ротанга, рукой
в лайковой перчатке ласково погладил ее золотой набалдашник. Это был
внушающий уверенность символ того, кто он такой. Червоное золото с
симпатичным дымчатым топазом, в который упирается ладонь, - богато, но не
броско, напомнил он себе.
"Ты должен одеваться в соответствии со своей ролью, Огден, если мы
хотим добиться успеха в задуманном", - так велел ему с самого начала Турок,
и Бекман неукоснительно следовал его указаниям.
Еще больше распалившись, мальчишки подбирались все ближе, и вся
четверка углублялась в темную Эллин-стрит с ее полуразвалившимися
строениями.
Когда-то здесь процветала торговля с Китаем, и улица была
респектабельным местом встречи шипчандлеров* и купцов. Она снабжала клиперы,
плававшие из Новой Англии на Восток, и, жирея, становилась ленивой и
богатой. Вместо разбитой глины ее замостили булыжником, по каменным ступеням
поднимались к вращающимся дверям с зеркальными стеклами. Около домов
устроили стоянки для экипажей, коновязи с бронзовыми кольцами для поводьев,
вдоль дороги поставили указатели, имелось даже специальное место для деловых
встреч. Но потом пришло время паровых судов, и центры торговли переместились