"АЧ Свами Прабхупада Бхактиведанта. Шримад Бхагаватам Песнь 9. Освобождение" - читать интересную книгу автораТЕКСТ 6 шри-сута увача эвам парикшита раджна(гйа) садаси брахма-вадинам приштах провача бхагаван чхуках парама-дхарма-вит шри-сутах увача - Шри Сута Госвами сказал; эвам - так; парикшита - Махараджей Парикшитом; раджна(гйа) - царем; садаси - в собрании; брахма-вадинам - всех великих праведников - знатоков ведического знания; приштах - спрошенный; провача - ответил; бхагаван - могущественнейший; шуках - Шука Госвами; парама-дхарма-вит - в совершенстве знающий основы религии. Сута Госвами сказал: Когда Махараджа Парикшит, в окружении великих знатоков Вед, попросил о том же самом Шукадеву Госвами, в совершенстве постигшего религиозные заповеди, тот не заставил себя ждать. ТЕКСТ 7 шри-шука увача шруйатам манаво вамшах прачурйена парантапа на шакйате вистарато вактум варша-шатаир АПИ шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; шруйатам - да будет тобой услышано от меня; манавах вамшах - династия Ману; прачурйена - полно, насколько это возможно; парантапа - о царь, способный усмирять врагов; на - не; шакйате - возможно; вистаратах - очень подробно; вактум - рассказать; Шукадева Госвами продолжил: О царь, победитель врагов, сейчас ты подробно узнаешь о династии Ману. Я постараюсь объяснить все, как можно лучше. Знай, что никто не сможет рассказать тебе об этом даже в течение сотен лет. ТЕКСТ 8 параварешам бхутанам атма йах пурушах парах са эвасид идам вишвам калпанте 'нйан на кинчана пара-аварешам - всех живых существ как на низших, так и на высших уровнях существования; бхутанам - принявших материальные тела (обусловленных душ); атма - Сверхдуша; йах - который; пурушах - Верховная Личность; парах - трансцентный; сах - Он; эва - на самом деле; асит - существовал; идам - эта; вишвам - вселенная; калпа-анте - в конце кальпы; анйат - другое; на - ни; кинчана - что бы то ни было. Трансцентная Верховная Личность, Сверхдуша, находящаяся в сердце каждого живого существа, к какой бы форме жизни оно ни принадлежало, существовала даже в конце кальпы, когда не было ни проявленного космоса, ни чего-либо другого. КОММЕНТАРИЙ: Чтобы происхождение рода Ману стало понятнее, Шукадева Госвами начинает свой рассказ с того момента, когда весь мир погружается в воды вселенского потопа и существует только Верховный Господь и ничего более. Далее Шукадева Госвами расскажет о том, как Господь, один за другим, творит объекты материального мира. |
|
|