"Н.И.Безлепкин. Философия языка в России (К истории русской лингвофилософии) " - читать интересную книгу автора См.: Вомперский В.П. Риторики в России XVII-XVIII вв. М., 1988. С. 8-11.
. Уже первые русские риторики - Макария, появившаяся в 1б17-1619 годах, и М.И. Усачева (1649) - содержали информацию о существовании национально-специфичных языковых стилей в русском языке. Наиболее существенных успехов в разработке отечественных риторик достигли видные деятели русского просвещения конца XVII-начала XVIII века профессора Славяно-греко-латинской академии братья Иоанникий и Софроний Лихуды, которые создали для своих слушателей два риторических курса. Наиболее известна "Риторика", написанная на греческом языке Софронием Лихудом и переведенная в 1698 году на русский язык монахом Чудова монастыря в Москве Косьмой. "Риторика" Софрония Лихуда была выстроена в традиционном для подобных учебных руководств плане. В определении понятий и правил словесного выражения мысли Софроний Лихуд следовал Аристотелю, а риторическое описание соответствовало средневековым представлениям о структуре знания и включало божественное, героическое и человеческое красноречие. Определяя риторику как науку или искусство, научающее говорить хорошо, правильно и красиво, Софроний Лихуд стремился максимально приблизить ее к понятиям и потребностям русских слушателей, которым он читал свой курс. Поэтому он постоянно обращался к примерам из истории России, подчеркивая тем самым, что отечественная история и культура богаты предметами, достойными художественного слова. [11] Характерным для большинства курсов ораторского искусства было то, что риторика мыслилась преимущественно как универсальный свод эмпирических особенностей. Естественно, что передать специфичные черты умственной деятельности русского человека посредством аристотелевских силлогизмов, лежащих в основе всех риторических руководств, не представлялось возможным. Риторика не могла заменить собой грамматики, выстроенной в соответствии с традициями и потребностями культурно-исторической жизни народа. Отечественная грамматическая традиция, идущая от Лаврентия Зизания (опубликовавшего свои основные труды в середине XVI века) и М.Г. Смотрицкого (ок. 1578-1633), преимущественно опиралась на античные образцы. Вместе с тем уже грамматика Смотрицкого утверждала правомерность существования наряду с формами церковно-славянского языка и форм живого русского языка. Это противопоставление древних и новых языковых форм прочно закрепилось в русской грамматике и было не только камнем преткновения в многочисленных грамматических спорах, но и источником ее развития. Культурная политика Петра, не преодолевшая оппозиции старой и новой языковых форм, тем не менее стала той платформой, на основе которой ученые, мыслители и поэты петровского времени: Ф. Прокопович, А.Д. Кантемир, В.Н. Татищев, В.Е. Адодуров, В.К. Тредиаковский, А.П. Сумароков - вырабатывали свои программы создания грамматики русского языка, светской по своему характеру и отвечающей потребностям просвещения. Общим для их философско-лингвистических взглядов было осознание необходимости более широкого доступа живой русской речи в сферу государственно-правовых отношений, в литературу, в просвещение и ограничения распространения устаревших элементов церковнославянской |
|
|