"Альфред Бестер. 5 271 009" - читать интересную книгу автора

Мистер Солон Аквил выразительно кивнул, достал сигарету, закурил,
затем помолчал, глубоко задумавшись. Через долгую минуту он снова кивнул,
на сей раз решительно, и сделал поразительную штуку. Он сунул зажигалку в
карман, достал другую, быстро оглянулся и щелкнул ею перед носом мистера
Дереликта.
Мистер Дереликт, казалось, ничего не заметил. Мистер Дереликт,
казалось, мгновенно застыл. Мистер Аквил осторожно поставил горящую
зажигалку на выступ шкафа перед продавцом, стоявшим по-прежнему
неподвижно. Оранжевое пламя отсвечивало на его глазах.
Аквил метнулся в магазин, пошарил и нашел китайский хрустальный шар.
Он достал его из витрины, согрел на груди и уставился в него. Что-то
пробормотал. Кивнул. Потом вернул шар в витрину и подошел к кассе. Там он
взял блокнот, ручку и стал писать знаки, не имеющие отношения ни к какому
языку или графологии. Затем снова кивнул, вырвал из блокнота листок и
спрятал в свой бумажник.
Из бумажника он достал доллар, положил на стеклянный прилавок, вынул
из внутреннего кармана набор ручек, выбрал одну и развинтил. Осторожно
прищурив глаза, он капнул из ручки на доллар. Сверкнула ослепительная
вспышка. Раздалось вибрирующее жужжание, которое медленно затихло.
Мистер Аквил положил ручки в карман, осторожно взял доллар за уголок
и вернулся в картинную галерею, где по-прежнему стоял продавец,
остекленело уставившись на оранжевый огонек. Аквил помахал долларом перед
его неподвижными глазами.
- Послушай, приятель, - прошептал Аквил, - после обеда посетишь
Джеффри Халсиона. Nest pa? Дашь ему эту бумажку, когда он попросит
материал для рисования. Да? Черт побери! - Он достал из кармана мистера
Дереликта бумажник, вложил в него доллар и вернул бумажник на место.
- Для этого и посетишь его, - продолжал Аквил. - Потому что ты
находишься под влиянием Le Diable Voiteux. Vollens-nollens, хромой бес
внушил тебе план исцеления Джеффри Халсиона. Черт побери! Покажешь ему
образцы его прежнего великого искусства, чтобы привести его в себя. Память
- мать всего. HimmelHerrGott! Слышишь меня? Ты сделаешь так, как я говорю.
Пойдешь сегодня и предоставишь остальное дьяволу.
Мистер Аквил взял зажигалку, закурил сигарету и погасил огонек.
Сделав это, он сказал:
- Нет, мой святейший святой! Джеффри Халсион слишком великий
художник, чтобы чахнуть в глупом заточении. Он должен вернуться в наш мир.
Он должен быть возвращен мне. Le sempre l'ora. Я не буду разочарован. Ты
слышишь меня, Джимми? Не буду!
- Возможно, есть надежда, мистер Аквил, - ответил Джеймс Дереликт. -
Мне только что пришла одна идея... Способ привести Джеффа в разум.
Попытаюсь сделать это сегодня после обеда.


Нарисовав лицо Фэревея Файсенда под портретом Джорджа Вашингтона на
долларе, Джеффри Халсион заговорил, ни к кому не обращаясь:
- Я как Челлини, - провозгласил он. - Рисунки и литература
одновременно. Рука об руку, хотя все искусства едины, святые
братья-единоверцы. Отлично. Начинаю: Я родился, я умер. Бэби хочет доллар.
Нет...