"Альфред Бестер. Они жили не так, как привыкли" - читать интересную книгу автора

- Счастливейшая в мире случайность. Они могли пройти мимо и не узнать
о нас. Но черт побери, из каких винтовок они стреляли? Я никогда не слышал
подобных выстрелов, а уж я-то их наслушался. Подожди-ка минутку.
На маленькой площадке, где была статуя Страны Чудес, Майо остановился
и поднял дробовик, чтобы выстрелить, затем медленно опустил его. Он сделал
глубокий вдох и резко сказал:
- Поворачивай. Мы возвращаемся в дом. - Он развернул ее лицом на юг.
Из добродушного медведя он вдруг превратился в барса.
- Джим, что случилось?
- Я испугался, - проворчал он. - Черт побери, я испугался и не хочу,
чтобы ты испугалась тоже. - Снова раздался тройной залп. - Не обращай
внимания, - приказал он. - Мы возвращаемся домой. Идем.
Она не сделала ни шагу.
- Но почему? Почему?
- От них нам ничего не нужно. Поверь мне на слово.
- Откуда ты знаешь? Ты должен сказать мне все.
- Ради Христа! Ты не оставишь меня в покое, пока до всего не
докопаешься, да? Хорошо. Хочешь, я объясню, почему пахло пчелами, почему
рушатся дома и все остальное? - Он повернул голову Линды и показал ей
памятник Страны Чудес. - Смотри.
Искусный скульптор удалил головы Алисы, Безумного Шляпника,
Мартовского Зайца и заменил их вздымающимися головами насекомых с саблями
жвал, антеннами и фасеточными глазами. Они были из полированной стали и
сверкали с неожиданной свирепостью. Линда странно всхлипнула и повалилась
на Майо. Снова раздался тройной сигнал.
Майо схватил Линду, поднял на плечо и неуклюже побрел к пруду. Через
несколько секунд она пришла в себя и застонала.
- Замолчи, - прорычал он, - скулеж не поможет. - Перед лодочным
домиком он поставил ее на ноги. Она тряслась, но пыталась держать себя в
руках. - У дома были ставни, когда ты переехала в него? Где они?
- В куче, - с трудом произнесла она. - За решетками.
- Я прилажу их. А ты наполни все ведра водой и перетащи их на кухню.
Иди.
- Дело идет к осаде?
- Поговорим позже. Иди же!
Она наполнила ведра, затем помогла Майо забить последние ставни на
окнах.
- Все в порядке, теперь иди в дом, - приказал он.
Они вошли, заперли и забаррикадировали дверь. Через щели ставней
пробивались слабые лучи заходящего солнца. Майо стал распаковывать патроны
для автоматической винтовки.
- У тебя есть какое-нибудь оружие?
- Где-то валяется револьвер 22-го калибра.
- Патроны?
- Кажется, есть.
- Приготовь их.
- Дело идет к осаде? - повторила она.
- Не знаю. Я не знаю, кто они, что они или откуда они пришли. Я
только знаю, что мы должны приготовиться к худшему.
Послышались отдаленные взрывы. Майо поднял взгляд, прислушиваясь.