"Инга Берристер. Зачем ты так? " - читать интересную книгу автора Фелиция отрицательно покачала головой. С каждым днем выяснялось, что
жених о многом не удосужился рассказать, и ей почему-то стало казаться, что он сделал это намеренно. - Твоя щедрость растопит сердце дяди, - улыбнулась Зара. Фелиция не была уверена в этом. Если Рашид решит, что она собиралась угодить ему, то станет думать о ней еще хуже. - Скоро мой день рождения, - объявила Зара. - Рашид обещал отвезти нас в оазис на несколько дней. Тебе там понравится. Этот дом принадлежит дяде и, выйдя замуж, я уже не смогу проводить там много времени, так что с удовольствием съезжу туда сейчас. Девушка впервые упомянула о предстоящей свадьбе, но Фелиция не стала проявлять любопытство. Впрочем, Фатима ушла к себе, а Зара, казалось, была склонна к откровенности. - Сегодня мама купила материю на свадебное платье, - сообщила она. - Но считается, что мне об этом ничего не известно. - Ты хочешь сказать, что выходишь замуж за человека, которого совсем не знаешь? - с любопытством спросила Фелиция. Зара бросила на нее негодующий взгляд. - С чего ты взяла? - Фелиция растерялась: - Когда твой дядя упомянул о переговорах по поводу твоего брака, я подумала, что его организовали ваши родители. Зара рассмеялась. - В какой-то степени это так и есть. Мы с Саудом познакомились в университете. Его семья занимает очень высокое положение в обществе и строго придерживается традиций. Он должен был жениться на своей первой кузине, но к родителей Сауда в том, что я буду ему хорошей женой. Дяде пришлось нелегко, потому что у нас считают нарушением традиций отказ жениться на кузине, а если бы девушка не вышла за Сауда, то пятно позора легло бы на ее отца. Наша свадьба состоится очень скоро, но сначала нужно соблюсти все формальности. - Она состроила недовольную гримаску. - Представляешь, мы оба должны притворяться, что не знаем друг друга. Мне бы очень хотелось выйти замуж на европейский манер, но Рашид говорит, что иногда более длинный путь на деле оказывается короче. Фелиция не знала, что сказать. Она-то думала, что Зару принудили выйти замуж из меркантильных соображений и Рашид ждет от этого брака финансовой выгоды. - Конечно, семья Сауда запросила очень богатое приданое, - как о чем-то само собой разумеющемся сообщила Зара, приведя Фелицию в еще большее замешательство. - Но Рашид был очень щедр. Ты должна попросить маму показать тебе наш семейный свадебный сундук, гае лежат подарки всех десяти поколений невест. Туда положат и дары Сауда. - Зара взглянула на часы. - Ой, как мы заболтались. Извини, мне пора заниматься. Девушка поспешно ушла, а Фелиция выглянула в темневший за окном сад. Значит, она неправильно поняла мотивы Рашида - по крайней мере, в том, что касалось Зары. Видимо, этот человек привык пользоваться обходными путями. Что же он затеял, пригласив ее сюда? Она направилась во внутренний дворик, привлеченная его гостеприимной тишиной и свежим воздухом. На улице было прохладно, но музыка фонтанов звучала так призывно, что девушка невольно сделала несколько шагов к |
|
|