"Инга Берристер. Разумное стремление " - читать интересную книгу автора

могла бы дотянуться и поцеловать его в шею, ощутив губами горячий,
солоноватый вкус кожи. Маргарет любила этот запах, присущий только ему,
впитавшийся в одежду и их постель, и часто не могла удержаться, чтобы в его
отсутствии не прижать к щеке рубашку, которую он недавно снял, или подушку,
на которой спал.
Джордж часто повторял, что она невероятно чувственна, и по тому, как
при этом темнели его глаза, было очевидно, что ему очень нравится это ее
свойство. Свойство, о существовании которого до встречи с ним она и не
подозревала и которое даже сейчас тщательно скрывала и оберегала от всех,
кроме него. Казалось, это их любовь дает ей свободу и уверенность, с
которыми Маргарет могла выходить далеко за рамки известного посторонним
образа и осыпать его всеми дарами своей женственности.
Сейчас, целуя его шею и прикасаясь к ней языком, она чувствовала
знакомый напор твердеющих мускулов, слышала привычные короткие звуки,
вырывающиеся из его горла, и с нетерпеливой радостью ждала, когда Джордж
возьмет ее на руки и отнесет в спальню. Там он будет гладить, целовать,
ласкать ее до тех пор, пока она не вскрикнет, умоляя завершить это выражение
его желания, его любви...

***

Глухие повторяющиеся звуки прервали ее настойчивую мольбу.
Маргарет вынырнула из сна с дрожащим, влажным от испарины телом и
поняла, что кто-то действительно стучит в парадную дверь. Она неохотно
выскользнула из постели, взяла с кресла халат и, на ходу натягивая его,
сбежала по лестнице.
Преследуемая головной болью, Маргарет забыла накинуть дверную цепочку,
когда вернулась домой, и сейчас, неожиданно для себя, широко распахнула
дверь, что заставило человека, стоящего на пороге, слегка отшатнуться и
нахмуриться, прежде чем войти внутрь.
Маргарет отметила эту мимолетную гримасу каким-то крошечным
беспристрастным уголком сознания, которое не затронуло ошеломляющее,
парализующее впечатление при виде бывшего мужа.
- Джордж! - слабо вскрикнула она.
Его совершенно неожиданный приход сразу же вслед за ее эротическим
сном - это было уже слишком! Разум Маргарет оказался не в состоянии с этим
справиться.
Когда Джордж закрыл за собой дверь, она неосознанно подалась к нему.
Тело было еще расслабленным и горячим после сна, все чувства возбуждены
воспоминанием об акте любви.
Ее рассудок, пытающийся справиться с последствиями потрясения,
безрезультатно пытался "докричаться" до ее тела, предупредить об опасности.
Однако оно, казалось, вовсе не собиралось слушаться.
- Джордж...
Она вновь произнесла его имя, и на сей раз причиной дрожи в голосе был
не шок. Ее рука потянулась к нему, ее чувства пребывали в полном смятении:
Джордж - и не во сне, а наяву! Инстинктивно спеша открыть дверь, она забыла
застегнуть халат, и сейчас при неосторожном движении тот слегка распахнулся.
В полумраке прохладного холла свет из окна, расположенного между
маршами лестницы, позолотил мягкие округлости ее грудей. Тончайшая белая