"Френсис Ходгсон Бернет. Маленький лорд Фаунтлерой " - читать интересную книгу автора

Глава третья ПРОЩАНИЕ

На следующей неделе Седрик убедился, что перемена в его положении имеет
немало преимуществ. Конечно, трудно было привыкнуть к мысли о том, что он
может легко исполнить все, что ни пожелает; по правде говоря, полностью он
это так и не осознал. Как бы то ни было, после нескольких бесед с мистером
Хэвишемом он понял, что может делать все, что хочет, и, не раздумывая, рьяно
взялся за дело, чем весьма развлек старого адвоката. В последнюю неделю
перед отплытием в Англию Седрик совершил немало любопытных поступков.
Впоследствии адвокат не раз вспоминал то утро, когда они подошли к лотку
торговки яблоками и потрясли ее сообщением, что теперь у нее будет навес,
печурка и шаль, а также некая сумма денег; все это показалось совершенно
удивительным этой женщине древнего происхождения.
- Дело в том, что я еду в Англию и буду там лордом, - объяснил ей
спокойно Седрик. - А мне не хотелось бы беспокоиться о ваших костях каждый
раз, когда будет идти дождь. У меня-то кости никогда не болят, так что я,
конечно, не знаю, как это неприятно, но я за вас всегда переживал и надеюсь,
что теперь вам будет лучше.
А пока они шли по улице, попрощавшись с торговкой яблоками, которая
чуть не задохнулась от волнения и никак не могла поверить в свое счастье,
Седрик сообщил мистеру Хэвишему:
- Она очень добрая, эта торговка яблоками. Однажды, когда я упал и
разбил себе коленку, она мне дала яблоко - просто так, без денег. Я часто об
этом вспоминаю. Всегда ведь вспоминаешь тех, кто был добр к тебе.
Этому мальчику с открытой душой и в голову не приходило, что есть люди,
которые не помнят добра.
Свидание с Диком было очень волнующим. У Дика как раз произошла
серьезная размолвка с Джейком, и он находился в подавленном на строении.
Когда Седрик объявил ему, что они пришли, чтобы подарить ему некую сумму, он
чуть не онемел от удивления, - такой огромной показалась ему эта сумма,
которая тотчас разрешила бы все его трудности. Лорд Фаунтлерой объявил Дику
об этом просто и прямо, что произвело большое впечатление на мистера
Хэвишема, который присутствовал при разговоре. Когда Седрик сообщил Дику,
что стал лордом и по прошествии времени ему, возможно, придется стать
графом, Дик вытаращил глаза от удивления и судорожно тряхнул головой, так
что кепка слетела у него с головы на землю. Подобрав кепку, Дик произнес
какую-то странную фразу. Мистеру Хэвишему она показалась совершенно
невероятной, но Седрику приходилось слышать ее и раньше.
- Хватит врать-то! - бросил Дик. Маленький лорд несколько смутился,
однако
не отступил.
- Всем сначала кажется, что этого не может быть, - возразил он. -Мистер
Хоббс решил, что мне солнце голову напекло. Я не думал, что меня все это
обрадует, но теперь уже я немного привык и не возражаю. Теперешний граф - он
мне приходится дедушкой - хочет, чтобы я делал все, что ни пожелаю. Дедушка
очень добрый, и он настоящий граф; мистер Хэвишем передал мне от него кучу
денег. Я принес вам деньги, чтобы вы выкупили дело у Джейка.
Впоследствии Дик так и поступил и стал полновластным хозяином дела,
обзаведясь к тому же новыми щетками, замечательной вывеской и комбинезоном.
Поверить в свою удачу ему оказалось не легче, чем торговке древнего